На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско

Автор
Дата выхода
01 июня 2015
🔍 Загляните за кулисы "Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Шодерло де Лакло) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Небезпечні зв’язки» Шодерло де Лакло (1741–1803) та «Манон Леско» абата Прево (1697–1763) є найкращими зразками французької художньої прози ХVІІІ століття і свідчать про важливий етап у становленні реалістичного роману як жанру.
Герої «Небезпечних зв’язків» де Лакло – представники дворянської аристократії – вражають своєю бездушністю, розбещеністю та брехливістю.
«Манон Леско» абата Прево – дивовижна історія кохання кавалера де Ґріє і Манон Леско – свого часу набула великого розголосу, адже вперше героїнею роману стала жінка легкої поведінки.
Ці романи витримали іспит часом і вже понад 200 років викликають зацікавлення читачів у всьому світі.
📚 Читайте "Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шодерло де Лакло. Небезпечні зв'язки; Абат Прево. Манон Леско", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але я добре знала, що не мушу цього говорити, i можу вас запевнити, я навiть сказала йому, що дуже на нього за це гнiваюсь, але вiн каже, що це було сильнiше за нього, i я йому охоче вiрю. Я ж сама вирiшила не вiдповiдати йому i, одначе, не змогла втриматися. О, я написала йому один лише раз i навiть частково лише для того, аби сказати йому, щоб вiн менi бiльше не писав. Але незважаючи на це, вiн увесь час пише, а позаяк я йому не вiдповiдаю, я бачу, що вiн сумуе, i мене це засмучуе ще бiльше. Я вже не знаю, що менi робити, що зi мною станеться, i, по правдi сказати, мене можна пожалiти.
Скажiть менi, будь ласка, добродiйко, чи дуже було б погано, якби я йому час вiд часу вiдповiдала? Тiльки доти, поки вiн сам не вирiшить припинити менi писати, i все не стане, як було ранiше. Бо, що стосуеться мене, то, якщо це триватиме, я не знаю, що зi мною буде. Ви знаете, коли я читала його останнього листа, я так плакала, що нiяк не могла заспокоiтись, i я впевнена, що, коли я йому й тепер не дам вiдповiдi, ми зовсiм змучимося.
Я вам надiшлю його листа або зроблю копiю, i ви самi зможете судити. Ви побачите, вiн нiчого поганого не просить. Проте, якщо ви вважатимете, що вiдповiдати не можна, я обiцяю вам утриматись. Але я гадаю, ви зi мною погодитеся, що нiчого поганого тут немае. Оскiльки вже зайшла про це мова, добродiйко, дозвольте менi поставити вам ще одне запитання: менi казали, що любити кого-небудь – погано. Але чому? Я тому запитую, що пан кавалер Дансенi стверджуе, нiби нiчого поганого в цьому немае i що майже всi люди люблять.
Довгий вийшов лист, люба панi, але ви ж дозволили менi писати вам. Я i скористалася цим, щоб усе вам повiдати, i дуже розраховую на вашу дружбу.
Маю честь i т. д.






