На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Портрет Доріана Ґрея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Портрет Доріана Ґрея

Автор
Дата выхода
10 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Портрет Доріана Ґрея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Портрет Доріана Ґрея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оскар Уайльд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оскар Вайлд (1854–1900) – англійський драматург, поет, прозаїк, есеїст, критик. Яскрава знаменитість пізнього Вікторіанського періоду, лондонський денді, він був визнаний британцями найдотепнішою людиною. Це один із найпарадоксальніших умів в історії людства, недарма Вайлда прозвали «королем життя», «принцом Парадоксів».
Єдиний роман письменника – «Портрет Доріана Ґрея», створений у рекордно короткий термін – за три тижні, приніс авторовi карколомний успіх і скандальну славу. Головний герой – юнак, наділений неймовірною красою. Милуючись своїм портретом, Доріан висловлює бажання, щоб портрет старів, а він завжди залишався молодим. З тих самих часiв жодної зморшки не з’являлося на вічно юному обличчі джентльмена Ґрея, який жив у пороці й розпусті, а старів і вмирав його портрет. Але за все треба платити…
📚 Читайте "Портрет Доріана Ґрея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Портрет Доріана Ґрея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Отже, майте на увазi: ми вас чекатимем.
З цими словами вона велично випливла з кiмнати, а за нею i ледi Егата та iншi дами.
Коли лорд Генрi знову сiв, мiстер Ерскiн пiдiйшов до нього i примостився поруч, поклавши руку юнаковi на плече.
– Ви розмовляете так, що куди там тим книжкам! – сказав вiн. – А чому б вам не написати вiд себе книжку?
– Я занадто люблю читати книжки, мiстере Ерскiн, щоб iще морочитись писанням iх. Певна рiч, я б не проти написати роман, такий пишний, як перський килим, i так само фантастичний.
– Боюся, ви маете слушнiсть, – погодився мiстер Ерскiн. – Я й сам свого часу мав намiр стати письменником, хоча давно вже скинувся цiеi думки… А зараз, мiй юний друже, коли дозволите менi так вас називати, чи можу я запитати – ви серйозно все це говорили за полуденком?
– Я зовсiм забув, що тут говорив, – осмiхнувся лорд Генрi. – Мабуть, якiсь дурницi?
– Так, i дуже небезпечнi.
доброю герцогинею, ми вважатимем вас за головного винуватця… Але менi було б цiкаво побалакати з вами про життя – знаете, мое поколiння таке нудне! Коли-небудь, як Лондон обридне вам, завiтайте до мене в Тредлi. Там, за чаркою чудового бургундського, – на щастя, його в мене ще досить, – ви б виклали свою фiлософiю насолоди.
– Це буде чарiвно! Вiзит до Тредлi – велика честь.
– Ви прикрасите ii своею присутнiстю, – з гречним уклоном вiдповiв лiтнiй добродiй. – Ну, а тепер я мушу попрощатися з вашою милою тiтонькою. Менi пора в «Атенеум»*. Це година, коли ми там куняемо.
– Всi ви, мiстере Ерскiн?
– Так, усi сорок чоловiк у сорока крiслах. Ми готуемось до засiдання в Англiйськiй лiтературнiй академii.
Лорд Генрi, смiючись, пiдвiвся.
– А я пiду до Гайд-парку*.
У дверях його руки доторкнувся Дорiан Грей.
– Дозвольте й менi пiти з вами, – пробурмотiв вiн.
– Але ж ви, здаеться, обiцяли зайти до Безiла Гол-ворда?
– Я радше пiшов би з вами. Менi навiть потрiбно з вами пiти! Дозвольте менi! І ви обiцяете розмовляти зi мною весь час? Ваша мова така чарiвна, як нi в кого.
– Ой, я вже набалакався сьогоднi, – посмiхнувшись, заперечив лорд Генрi. – Зараз менi хочеться хiба що дивитись на життя. Коли це вас цiкавить – ходiмо, подивимось разом.










