На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Портрет Доріана Ґрея» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Портрет Доріана Ґрея

Автор
Дата выхода
10 октября 2015
🔍 Загляните за кулисы "Портрет Доріана Ґрея" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Портрет Доріана Ґрея" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оскар Уайльд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Оскар Вайлд (1854–1900) – англійський драматург, поет, прозаїк, есеїст, критик. Яскрава знаменитість пізнього Вікторіанського періоду, лондонський денді, він був визнаний британцями найдотепнішою людиною. Це один із найпарадоксальніших умів в історії людства, недарма Вайлда прозвали «королем життя», «принцом Парадоксів».
Єдиний роман письменника – «Портрет Доріана Ґрея», створений у рекордно короткий термін – за три тижні, приніс авторовi карколомний успіх і скандальну славу. Головний герой – юнак, наділений неймовірною красою. Милуючись своїм портретом, Доріан висловлює бажання, щоб портрет старів, а він завжди залишався молодим. З тих самих часiв жодної зморшки не з’являлося на вічно юному обличчі джентльмена Ґрея, який жив у пороці й розпусті, а старів і вмирав його портрет. Але за все треба платити…
📚 Читайте "Портрет Доріана Ґрея" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Портрет Доріана Ґрея", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Посеред кiмнати стояв на мольбертi зроблений у повен зрiст портрет надзвичайно вродливого юнака, а перед портретом дещо вiддалiк сидiв сам художник, Безiл Голворд, раптове зникнення якого кiлька рокiв тому так схвилюва-ло все лондонське товариство i викликало чимало найроз-маiтiших здогадок.
Художник дивився на прегарну юнакову постать, що ii вiн так майстерно виобразив на полотнi, i обличчя йому опромiнював задоволений усмiх. Раптом вiн схопився i, заплющивши очi, притис пальцi до повiк, наче силкуючись утримати в пам’ятi якийсь чудовий сон i боячись пробудитись.
– Це твоя найкраща робота, Безiле, найкраща з усiх, що ти створив, – мляво сказав лорд Генрi. – Ти конче повинен надiслати ii наступного року на виставку в «Гров-нерi»*. Тiльки не до академii – зали академii занадто великi й вульгарнi. Там вiчно або так багато людей, що за ними не видно картин, або так багато картин, що за ними не видно людей. Одне жахливе, а друге ще гiрше. Нi, «Гров-нер» – це едине вiдповiдне мiсце.
– Я взагалi не збираюсь ii виставляти, – вiдгукнувся Безiл, кумедно закидаючи голову – характерний рух, з якого кпили його приятелi ще в Оксфордi*. – Нi, я не виставлятиму ii нiде.
Лорд Генрi здивовано звiв брови i поглянув на нього крiзь примхливi кiльця голубого диму вiд заправленоi опiем цигарки.
– Нiде не виставлятимеш? Мiй любий, чому? Ти маеш якiсь пiдстави? Що за дивацький народ цi художники! Із шкiри пнуться, аби набути популярностi, а як тiльки вона приходить, – здаеться, прагнуть позбутись ii.
– Я знаю, ти будеш смiятися з мене, але я справдi не можу виставити цього портрета, – повторив художник.
Лорд Генрi засмiявся, випростуючись на диванi.
– Ну от, я ж знав, що ти смiятимешся. Але це таки щира правда.
– Занадто багато самого себе! Слово честi, Безiле, я не думав, що в тобi стiльки марнославства. Ти, з твоiм суворим обличчям i чорним як вугiль волоссям, – i цей юний
Адонiс*, наче зроблений iз слоновоi костi й трояндових пелюсток! Не бачу найменшоi схожостi мiж вами!..










