На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Три листки за вікном» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Три листки за вікном

Автор
Дата выхода
13 апреля 2016
🔍 Загляните за кулисы "Три листки за вікном" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Три листки за вікном" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Валерій Шевчук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Три листки за вікном» Валерія Шевчука – роман-притча, який складається з окремих повістей***. У них звучать філософські погляди автора на події історичної давнини. Найвідомішими творами автора є «Дім на горі», «Три листки за вікном», «Тіні зникомі», «Набережна 12», «Середохрестя», «Вечір святої осені», «Крик півня на світанку», «Долина джерел», «Тепла осінь», «Двоє на березі» тощо. Валерій Шевчук – український письменник-шістдесятник, майстер історичної, психологічної та химерної прози
📚 Читайте "Три листки за вікном" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Три листки за вікном", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але я мав глузд збагнути, що зв'язаний далеко не втечу, через це вирiшив чекати, що вирiшать моi збiйники, застережно пiдiгнувши одну ногу, готовий щохвилi зiрватися й побiгти.
Гультiпаки домовлялися про мою смерть: чи одразу вбити та в хлiб затягти, чи голого до грушi прив'язати. Я зметикував, що таки непереливки, й подумки помолився Всевишньому, щоб урятував мене з такоi напастi. Вдивлявсь у небо так, аж очi млоiло, хотiв розчинитись у ньому i просив звiльнення вiд смертi та мук, що готували iх менi розбишаки.
– Гаразд, – сказав я. – Ви мене вб'ете. А що здобудете? Ви забрали мою одежу i грошi, – сказав я, – все, що маю. За це вас покарае господь, але не так страшно, як пiсля того, коли загубите невинну душу.
– Знамiрилися загубити невинну душу через дурноту свою. Лише з самого страху, що розпiзнаеться ваш менший злочин. Помiркуйте: щоб сховати малий злочин, ви чините великий. Але Всевишнiй усе бачить, усе чуе, i не матимете вiд нього рятунку…
У цей мент визирнуло з-за хмари сонце i освiтило все таким чистим i яскравим сяйвом, що перезирнулися моi кати.
– А не дурну рiч сказав цей харпак, – мовив Семен.
– Викаже вiн нас, – буркнув Іван.
– Заб'емо йому памороки, – сказав Семен.
– Сильнiше стукнеш, – вiдповiв Іван, – i напитаеш грiха! Хлепавий вiн.
– Припнiмо його до дерева, – мовив Семен. Я кинув оком. На дорозi стояло одне тiльки дерево, дика груша, але до нього було з двiстi косових сажнiв.
Здирцi моi про щось перемовилися пошепки, тодi другий, Іван, пiдiйшов до мене i рiзонув по шворцi ножем.
– З нами пiдеш, – наказав вiн. – Але спробуй тiльки… Не доказав, бо я зiрвався на рiвнi як був, у самiй кошулi, i вдарив у ноги. Роззутому й роздягненому, бiгти менi було легко, отож я закинув голову й помчав так, що залопотiло менi в грудях серце, закрутився довкола свiт.










