На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Город и люди в нём» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Социальная фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Город и люди в нём

Автор
Дата выхода
07 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Город и люди в нём" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Город и люди в нём" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Айрон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ханг появился в одном из множества небоскрёбов, плечом к плечу заполнявшими громадный город. Как и все, без воспоминаний о прошлом. Лишь с лоскутком нескольких минут, в конце которых, падение со скалы. Первой, его встретила девушка, не желавшая встреч. Связанная уговором, отдать того, кого найдёт, другой, куда более мощной группировке. Его приняли к себе в небольшую группу, с тяжестью на сердце. Лишь надеясь на то, что новичок исчезнет также, как и появился. Также, как со временем исчезают все появившиеся, сумевшие выжить и продержаться достаточно долго. Оставив всё позади.
📚 Читайте "Город и люди в нём" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Город и люди в нём", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Медленно съезжаю к краю. Очень страшно падать. Я знаю, что здесь один. Знаю, что могу положиться только на себя, и я пробую бежать. Нога соскальзывает, я падаю, земля и трава проскальзывают сквозь пальцы, а затем исчезают за отдаляющиеся краем. Падение, удар, отскок и я начинаю катиться. Долго. В красной полутьме. Уже нечего не чувствуя. Пока всё окончательно не исчезает. – короткий, опасливый взгляд на слушателей. – Затем, в этой темноте будто провал, ещё более тёмная пропасть. А после, я открываю глаза, и вижу свет из-под двери.
Коротко дрогнув, словно отсвет молнии, её лицо исказила гримаса невыносимого презрения. Готфрид, неудовлетворённо выдохнул. Артур поджал уголок губы, отвернувшись.
– Из такого, будет сложно придумать нормальное имя. – Женя, откинувшись на сломанную спинку.
Поджав губы, Катя посмотрела на него пронзительно, и требовательно, но не произнесла не слова.
– Фолен. – произнеся, Артур оглядел собравшихся. – Это на моём втором языке. Значит, упавший.
– Подходит по смыслу, но не звучит. – отмахнулся Готфрид, и быстро сообразив предложил свой вариант. – Найкун. Переводится как наклон.
– А при чём тут наклон? – возмутился Артур. – Он сорвался с края, и разбился. Прости конечно, но так и есть. – оправдавшись перед виновником, активно жестикулируя свободной от стакана рукой.
– Какое-то время, он летел. Можно как-то обыграть… Что-то короткое, и резкое в конце.
– Фалт.
– Вы о чём? – Пятый.
– Имя тебе выбираем.
– Тогда, только не на Ф. – высказал своё мнение, вступив в игру.
– Клипэ. Нужно произносить быстро, смазывая буквы. Значит скалы. – Женя.
Мужчины ненадолго задумались, примеряя имя на чужие плечи. Девушку, опустив взгляд, сплела пальцы, то сжимая, то расслабляя горячие руки.
– Не похож он на скалу. Может камушек или галька?
– Ёрки. Звучит, как катящиеся камушки.
– Крепс? – высказался Готфрид.
– Мы имя не для домашней зверушки выбираем. – возмутилась Катя.
Все снова задумались. Надолго, время от времени порываясь что-то предложить, но останавливались, не произнеся ни звука. Следя за их лицами, новичок медленно проходил к осознанию того, что они не шутили.
– Ханг. – Готфрид, не поднимая головы. – Для своих Ханги.
Собравшиеся переглянулись. Никто не сказал слова против, но и не поддержал.







