Главная » Серьезное чтение » Читать 40 днів Муса-Дага полностью бесплатно онлайн | Франц Верфель

40 днів Муса-Дага

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «40 днів Муса-Дага» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

05 мая 2017

🔍 Загляните за кулисы "40 днів Муса-Дага" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "40 днів Муса-Дага" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Верфель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…

📚 Читайте "40 днів Муса-Дага" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "40 днів Муса-Дага", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отже, новий навчальний рiк, незважаючи на лiто, почався вiдразу ж за минулим. Учителi вдалися до останнього засобу – спробували втягнути в боротьбу Багратяна. Восканян i Шатахян з’явилися на вiллу з офiцiйним вiзитом, церемоннi та манiрнi. Габрiель, однак, вiдразу ж оголосив себе прихильником продовження навчального року. Вiн сказав, що не тiльки схвалюе цей захiд, але i особисто в ньому зацiкавлений, оскiльки мае намiр послати сина в школу до пана Шатахяна, щоб Стефан нарештi отримав можливiсть спiлкуватися з хлопчиками свого вiку та нацiональностi.

Тут будет реклама 1

Шатахян вклонився i своею елегантною французькою вiдповiв короткою тирадою, в якiй протиставив сучаснi вимоги гiгiени та цiлющого дозвiлля застарiлiй строгостi навчання.

Вислухавши Шатахяна, Багратян приголомшив того несподiваним запитанням:

– А чому, власне, ви розмовляете зi мною французькою?

Шатахян ображено виправдовувався:

– Я ж тiльки заради вас, ефендi.

Тут Восканян тицьнув його п’ястуком у спину, що, мабуть, означало: «Бачиш, своiм марнославством ти все зiпсував!» Учителям залишалося тiльки змиритися.

Тут будет реклама 2
Зате мовчун вилив свою ненависть до Тер-Айказуна в довгому вiршованому пасквiлi. Пiд час нiчноi прогулянки пiд проводом аптекаря Грiкора Восканян попросив учителя Асаяна прочитати вголос свiй вiршований памфлет. Голос Асаяна тремтiв вiд обурення. За сумiсництвом цей довготелесий виконавець народних пiсень був церковним регентом, тому бiльше за iнших постраждав вiд жорстких порядкiв Тер-Айказуна.
Тут будет реклама 3
Бойову поему Восканяна завершували такi грiзнi рядки:

Якщо завiсиш сонце рясою, як хмарою,

Воно крiзь неi все одно проб’еться.

Але сонце тут явно символiзувало свiтло розуму, а тому втямити, чому Тер-Айказун, подовживши шкiльнi заняття, завiсив свiтло розуму своею ризою, було нелегко. Грiкор похитав головою: вiн, либонь, не дуже схвалював поетичнi справи свого честолюбного учня.

Опiвнiчний гурток фармацевта розташувався на схилi пагорба, серед виноградникiв Кедер-бiгу.

Тут будет реклама 4
Аптекар узяв у Асаяна рукопис, аби переглянути вiршi. Затаврованого героя сатири вiн залишив зовсiм без уваги – Грiкор завжди нехтував суттю речей. З похмурою безпристраснiстю вiн оголосив свiй вирок:

– Нi складу, нi ладу, Гранте Восканян. Поети були лише колись…

Але не тiльки поети – все було тiльки в минулому: подвиги, вiйни, державнi мужi, героi. Лише ставши iсторiею, свiт ставав об’ектом уваги Грiкора.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «40 днів Муса-Дага» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «40 днів Муса-Дага» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Франц Верфель! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги