На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Брама Расьомон (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Брама Расьомон (збірник)

Автор
Дата выхода
16 октября 2017
🔍 Загляните за кулисы "Брама Расьомон (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Брама Расьомон (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Рюноскэ Акутагава) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Рюноске Акутаґава (1892–1927) – один із найпопулярніших у Європі японських письменників, визнаний майстер традиційного для Японії короткого оповідання. У новелах і есеях, що містить ця книжка, він досліджує рух душі людини, проходячи через біль, не прихований навіть маскою гумору: «У мене немає совісті. У мене є тільки нерви…» Погляди письменника парадоксальні, судження – несподівані. Химерне переплетіння вигадки й реальності, м’яка іронія та лаконізм – характерні риси літературного стилю Агутаґави. Він подарував світу свіжий погляд на забуті сюжети старовинних хронік, середньовічних притч, довівши багатьом поколінням читачів, що людська природа незмінна, а безодня людської душі темна й небезпечна.
📚 Читайте "Брама Расьомон (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Брама Расьомон (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Але, можливо, Ібарагi-додзi нiжно любить тракт Судзаку, як ми любимо Гiндзу, й тому час вiд часу з’являвся бiля брами Расьомон, яка стоiть на цьому битому шляху? А Сютен-додзi, я в цьому переконаний, спокiйнiсiнько попивав свою горiлку в якiй-небудь печерi в горах Оеяма. Чутки ж про те, що вiн викрадав жiнок (я не збираюся судити про те, правдивi вони чи нi), розпускали самi жiнки, от i все. Та чи можна беззастережно стверджувати, що жiнки завжди розповiдають про себе правду, – вже двадцять рокiв я в цьому сумнiваюсь.
У буйних тропiчних заростях чорти грали на кото й танцювали, читали вiршi стародавнiх поетiв – жили в мирi та спокоi. Дружини та доньки чортiв ткали, варили саке, плели вiнки – загалом, жили так, як живуть нашi дружини та доньки. А сивi вiдьми, що в них повипадали iкла, няньчили внукiв та розповiдали про те, якi страшнi ми, люди:
– Якщо будете пустувати, вас вiдправлять на Острiв людей.
4
Момотаро нагнав на нi в чому не винуватих чортiв такий жах, якого iм не доводилося переживати вiд дня заснування своеi держави.
– Уперед! Уперед! Переб’емо всiх чортiв до единого!
Це командував своiми служниками – псом, мавпою та фазаном – Момотаро, розмахуючи прапором iз зображенням персика та вiялом iз зображенням сонця, що сходить. Пес, мавпа та фазан, як ми знаемо, не були зразковими служниками.
Пiсля того як усi мислимi й немислимi злочини було вчинено, вождь i декiлька чортiв, якi лишилися живими, здалися на милiсть Момотаро.











