На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чорт зна що. Запропаща душа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная зарубежная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чорт зна що. Запропаща душа

Автор
Дата выхода
10 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Чорт зна що. Запропаща душа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чорт зна що. Запропаща душа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антология) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга «Чорт зна що. Запропаща душа» – унікальна антологія, присвячена найпопулярнішому персонажеві української мітології – чортові. Тут представлені найцікавіші твори нашої літератури, де діє ця лиха, хитра, підступна, а деколи кумедна, добродушна і навіть добра істота, яка інколи ще й здатна на шляхетні вчинки і палке кохання.
Багато матеріалов упорядник розшукав у рідкісних виданнях, невідомих і недосяжних для широких кіл читачів, на яких тепер чекають несподівані і захоплюючі відкриття.
До книжки увійшли твори Іоаникія Галятовського, Левка Боровиковського, Олекси Стороженка, Пантелеймона Куліша, Ганни Барвінок, Юрія Винничука та багатьох інших. Чимало з них перекладено зі староукраїнської, російської, польської та латинської мов.
📚 Читайте "Чорт зна що. Запропаща душа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чорт зна що. Запропаща душа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Дивовижний кiнь
Жив-був один чоловiк, що не вiрив в iснування злих духiв i бiсiв, якi збивають людей з пантелику, хоча подiбних випадкiв вiдомо безлiч. І ось якось уночi хтось постукав у дверi й закликав його. Вийшов вiн i побачив незнайомця, що тримав за вуздечку чудового жеребця. А був цей нiчний гiсть бiсом, i вiн сказав господарю:
– Чи не хочеш купити коня?
Глянув той на красеня жеребця i спитав:
– Скiльки ти за нього просиш?
– Чотири червiнцi, – вiдказав бiс.
Подумав чоловiк, що справжня цiна жеребцевi – не менше восьми червiнцiв, та й заплатив продавцю стiльки, скiльки той просив, i лишився тою оборудкою задоволений.
Назавтра вiн повiв продавати жеребця на базар. Зiбралися довкола покупцi i вiдразу ж почали пропонувати йому великi грошi, але вiн подумав: «Напевно, вартуе цей кiнь удвiчi дорожче, якщо дають за нього так багато», – i вiдмовився.
Вирiшив податися в iнше мiсце, щоби там продати коня вигiднiше. У тому мiсцi йому теж готовi були заплатити стiльки, скiльки вiн заломив, але вiн знову передумав, сказавши собi: «Цей жеребець вартуе удвiчi дорожче».
Так вiн ходив зi своiм конем доти, доки не пiдняв цiну на скакуна до кiлькох тисяч, та все нiяк не вiдважувався продати його, побоюючись продешевити. Нарештi став просити за жеребця стiльки, що таких грошей не було нi в кого – хiба що у самого царя.
Привiв вiн тодi коня до царя, i той запропонував йому величезнi грошi. Весь царський двiр захоплювався диво-жеребцем.
Але й царська пропозицiя не задовольнила того чоловiка, i сказав вiн:
– Насправдi кiнь вартуе куди бiльше!
Так i не змiг цар купити в нього скакуна.
Вийшов чоловiк iз царського двору i подався до фонтану, щоб напоiти коня. Коли наблизились до води, скочив жеребець у ринву, з якоi витiкала вода, i щез iз його очей. Чоловiк закричав не своiм голосом, оточили його люди i почали розпитувати:
– Що сталося? Чому ти кричиш?
Вiдповiв iм, що його красень-кiнь скочив у ринву i щез у нiй. Але тi не повiрили йому i вiдлупцювали його, взявши за божевiльного: чи можливе таке, щоби кiнь пролiз у вузеньку ринву?
Переконавшись, що йому не повiрили i мають за йолопа, зiбрався вiн уже йти додому, коли раптом помiтив голову жеребця, що визирала з ринви.
– А-а-а!.. – закричав.
І знову на галас збiглася юрба, i знову пригостили його штовханами.
– Чого ти верещиш, дурню!
Хотiв вiн вже, було, йти, коли тут, на бiду його, привидiлося знову, що бачить свого коня.











