На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «П’ятеро» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
П’ятеро

Дата выхода
28 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "П’ятеро" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "П’ятеро" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Евгеньевич Жаботинский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Володимир (Зеєв) Євгенович Жаботинський (1880-1940) – єврейський письменник і публіцист, лідер сіоністського руху, один із засновників Держави Ізраїль.
Його фейлетони, критичні статті були дуже популярними, п’єси ставили в театрах. Жаботинський вільно володів сімома мовами, публікував роботи з проблем єврейства і сіоністського руху, статті та фейлетони різними мовами, перекладав на іврит твори класиків європейської й американської літератури.
Роман «П’ятеро» був уперше виданий у Парижі. Автор зображує історію єврейської родини в Одесі 1905 року, впроваджуючи думку про безвихідне становище асимільованих євреїв у Російській імперії. Герої книги – молоді, повні життя і надій, але долі їхні сумні, а часом і трагічні.
📚 Читайте "П’ятеро" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "П’ятеро", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перш нiж вскочити, вона обурено пiдняла плечi, i коли опустила iх, я вперше побачив, що вони, хоч i дуже ще дитячi, змальованi Богом iз капiтолiйськоi Венери, – похилi, двi сторони високого трикутника, без подушок бiля переходу до передплiччя… Але ложка впала так, що бризки борщу з вершками розлетiлися по всiх навколишнiх лицях; стiлець упав, коли вона скочила; i, не сказавши жодного слова, пiшла з iдальнi.
– Бачу, – зiтхнув художник, – не захоче панянка позувати.
Анна Михайлiвна була дуже збентежена i без кiнця вибачалася; гостi, здаеться, не образилися, але чомусь дуже скривдженим вiдчув себе я.
Було це так: одного разу вночi ми великою компанiею пiдiймалися кручею, вервечкою, я передостаннiй, а за мною – Лiка.
– Пустiть руку, – сказала вона сердито.
Прикрiсть мене взяла; як малу дитину, я потяг ii вгору, i вона, немов i справдi мале дитя, викручувалась i лiктем, i плечима, але ж таки дiсталася до мiцного грунту. Там я ii вiдпустив; вона дивилася повз, важко дихаючи, i видно було, що в душi в неi вiдбуваеться боротьба: чи вилаяти? чи сказати дякую? Я вiдсторонився, дав iй пройти вперед; вона зробила крок, ледь скрикнула й сiла, потираючи кiсточку.
– Не треба чекати, – сказала вона крiзь зуби, все дивлячись убiк.
– Пройде, тодi й пiдемо, – вiдповiв я, щиро скаженiючи. – За моiми правилами не залишають саму неповнолiтню дiвчину, яка пiдвернула ногу, навiть якщо вона невихована.
Довга пауза; зверху й голосiв уже не було чути, супутники нашi перевалили через край обриву. У мене вiдлягло роздратування, я розсмiявся i запитав:
– У чому рiч, Лiко; або, якщо завгодно, у чому рiч, Лiдiе Гнатiвно, – за що ви так мене зненавидiли?
Вона знизала плечими:
– І не думала. Ви для мене просто не iснуете. Нi ви, нi… – вона пошукала слово i знайшла цiлу тираду: – нi уся ця юрба непотрiбних навколо Марусi, i Марка, i мами.







