На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Вода з каменю. Саксаул у пісках» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Литература 20 века. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Вода з каменю. Саксаул у пісках

Автор
Дата выхода
26 мая 2020
🔍 Загляните за кулисы "Вода з каменю. Саксаул у пісках" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Вода з каменю. Саксаул у пісках" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Роман Іваничук) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Роман Іваничук (1929—2016) – відомий український письменник, лауреат багатьох літературних премій, серед яких Національна премія України ім. Т. Шевченка. У його творчому доробку близько двадцяти історичних романів, якими письменник заповнює білі плями в нашій історії, розповідає про видатних українських діячів минулих років.
Роман «Вода з каменю» присвячений Маркіяну Шашкевичу (1811—1843) – українському поетові, релігійному та громадському діячеві, натхненникові національного пробудження Галичини, засновникові нової української літератури у Західній Україні. Автор розповідає, як Шашкевич захищав право на існування української мови, виступав за її рівноправність з польською мовою, робив усе, щоб зберегти рідну культуру. Його справу продовжив Іван Вагилевич (1811—1866) – герой роману «Саксаул у пісках».
📚 Читайте "Вода з каменю. Саксаул у пісках" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Вода з каменю. Саксаул у пісках", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бiля колон стояли в голубих мундирах полiцаi, в касино заходили тiльки тi, хто був запрошений, i можна тут було побачитись з найвищими духовними пастирями всiх вiросповiдань, iз старостами циркулiв[17 - Округ; полiцейська дiльниця (пол.).], з графами й баронами, а деколи навiть з самим губернатором Галiцii i Лодомерii.
У «Пекелку» на Льоншанiвцi уже стемнiло вiд пилюки й диму, запах вина й поту забивав дух; дiвицi, розпашiлi вiд танцю, тiсноти i млостi, притискалися до своiх кавалерiв, трiскали блузочки на грудях, гудзики самi розстiбалися, пiдпилi зальотники припадали губами до жолобинок мiж дiвочими персами; знадвору до буфетноi зали силомiць втискалася музика, розсуваючи спiтнiлу юрбу; таки увiйшли досередини цимбали i скрипка, а музики здимiли; смичок пiдстрибував над скрипковою кобилкою i, ковзаючись на найтоншiй струнi, злiтав аж пiд стелю; на цимбалах скакали самi пальчатки i, втомленi, лягали на струни, iх будила мiдна або й срiбна монета, кинута щедрим кавалером; тодi пальчатки зривалися, мов навiженi, а труба розтоплювалася вiд напруги, скапувала жовтою патокою на схiдцi, на нiй ковзалися i падали тi, що пiд «pacierz» вилiтали з буфета, а трубач всовував знадвору через вiконце голову i видував губами розпачливо високi нути, моторошно вибалушуючи очi.
Та враз стих содом, i розморенi танцюристи, якi ще не натiшилися танцем, не дорозстiбали усiх гудзикiв на дiвочих блузочках, не доповзли долонями до тугих стегон, недочули згоди гайнути на часок у Винникiвський лiс, у незмiрнiй лютi кинулися до дверей, залишаючи своiх партнерiв, щоб побити морду тому, хто не дав добавитися у недiлю аж до споду.
Нахаба був смiховинно, як для Льоншанiвки, вдягнутий – чи то по-камердинерськи, чи по-камерлакейськи: у розквiтчанiй свитi, накрохмаленiй сорочцi, застiбнутiй метеликом, у цилiндрi, насунутому на брови.









