На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маленькі чоловіки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маленькі чоловіки

Автор
Жанр
Дата выхода
12 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Маленькі чоловіки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маленькі чоловіки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Луиза Мэй Олкотт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Американська письменниця Луїза Мей Олкотт (1832–1888) здобула світову славу завдяки роману «Маленькі жінки». Його героїні виросли, а улюблениця читачів Джо здійснила свою мрію виховувати хлопчиків. У старовинному маєтку вона заснувала незвичну школу, де нема строгих правил і чіткого розпорядку, та й програма не вимагає засвоїти якомога більше предметів. Хлопчики, різні за віком і характерами, шибайголови й зовсім безпомічні, розпещені надмірною батьківською увагою й колишні безпритульні, навчаються цінувати дружбу й покликання, порядність і співчуття. Непрості випробування роблять їх справжніми чоловіками. Адже не вік визначає це поняття.
📚 Читайте "Маленькі чоловіки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маленькі чоловіки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На нiй могло б вирости багато ягiд, овочiв i квiтiв, але вона не пiддавалася жоднiй обробцi, й коли працiвник сiяв на нiй, мiж iншим, динi, з цього не виходило нiчого доброго, бо грядка не могла сама по собi виростити iх. Це дуже засмучувало працiвника, але вiн все-таки не втрачав надii. Та, попри це, грядка залишалася порожньою, а пояснювала вона це такими словами: «Я забула».
Розповiдь перебив вибух веселого реготу i всi подивилися на Томмi, який насторожився при словi «динi» й опустив голову, почувши свое улюблене виправдання: «Я забув».
– Я знав, що дядько мае на увазi нас! – плескаючи в долонi, вигукнув Демi. – Ти – садiвник, дядько Фриц, а ми – грядки, адже так?
– Так, ти вгадав. А тепер нехай кожен iз вас скаже менi, що я повинен посiяти у вас цiеi весни, щоб отримати восени хороший урожай з моiх дванадцяти – нi, вже тринадцяти грядок, – виправився пан Баер, глянувши на Нета.
– Адже не можна ж вам, пане Баеру, посiяти в нас пшеницю, горох або боби? Або, може, вам хочеться, щоб ми iх iли й розтовстiли? – сказав Надутий Качан, кругле обличчя якого просвiтлiло вiд приемноi здогадки, що спала йому на думку.
– Дядько говорить не про таке насiння, – вигукнув Демi, який любив подiбнi розмови. – Вiн каже про те, що може зробити нас кращими. А бур’ян означае недолiки.
– Так, – погодився пан Баер. – Подумайте, що вам потрiбнiше, i скажiть менi, а я допоможу вам виростити це. Тiльки й ви самi повиннi намагатися з усiх сил, щоб з вами не вийшло так, як з динями Томмi – однi листя без плодiв.
– Я хотiла б посадити на своiй грядцi насiння терпiння, вмiння володiти собою, яке менi найпотрiбнiше, – сказала панi Баер так серйозно, що хлопчики почали старанно обмiрковувати, якi вiдповiдi вони дадуть, коли прийде iхня черга.
Франц попросив посiяти на його грядцi душевну стiйкiсть, Нед – лагiднiсть, Дейзi – стараннiсть, Демi – «стiльки розуму, скiльки е в дiдуся», а Нет боязко сказав, що йому потрiбно дуже багато, тому вiн просить пана Баера вибрати за нього. Іншi хлопчики вибирали головним чином лагiднiсть, стараннiсть, терпiння. Томмi побажав бути серйознiшим.











