На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мандрівні комедіанти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мандрівні комедіанти

Автор
Дата выхода
30 сентября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Мандрівні комедіанти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мандрівні комедіанти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Леопольд фон Захер-Мазох) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Збірка оповідань «Мандрівні комедіанти», до якої увійшли оповідання «Опришок», «Опришок Магас», «Прогулянка на санях», «Хлопський суд», «Мертві ненаситні», «Мандрівні комедіанти» та «Свято обжинок», містить розповіді про життя галичан та гуцулів другої половини ХІХ ст.
Це історії про опришків – українських «лісових хлопців», для яких головним сенсом життя є справедливість, встановити яку можна в різні способи; про незвичайну, розумну та вродливу молоду вдову Альдону, яка чомусь віддала перевагу одноманітному животінню у своєму маєтку, а не дурманливим розвагам столиці; про сина дрібного поміщика Альбіна Новаківського, який не боїться змінити своє життя заради кохання.
Колоритні герої, чудові пейзажні та побутові замальовки, що відбивають красу природи Карпат, особливості буденного життя мешканців сіл і малих містечок Галичини, інтрига, яка не відпускає читача упродовж усього твору – усе це спільні ознаки малої прози Захера-Мазоха, маловідомої українському читачеві.
📚 Читайте "Мандрівні комедіанти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мандрівні комедіанти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мати iх охоче впустила до хати, накрила стiл, поставила на столi все, чим хата була багата, ще й вибачалася, натрусила iм сiна, щоб було де лягти й просила не гребувати прийняттям. Тодi обидва старi злиденнi жебраки всмiхнулися, скинули з себе лахмiття й постали перед нею у своiй небеснiй красi. Бiдна жiнка впала злякано перед ними на колiна. А один заговорив: «Я – Син Божий, що прийшов, аби взяти на себе грiхи всiх людей». А iнший мовив: «А я апостол Петро. За те, що ти нас так щиро прихистила, тодi як польський пан вигнав нас з дому, ще й собак спустив, попроси, що хочеш».
І Довбушева неня побажала, аби стара груша перед ii хатою знову зацвiла й зазеленiла та родила влiтку i взимку. Святий Петро вийшов iз жiнкою на подвiр’я – там зеленiла стара груша, геть усипана чудовими плодами посеред зими.
Тодi знову заговорив Господь: «Я також виконаю твое бажання. Кажи».
Бiдна жiнка попросила: «Аби нiхто не крав моiх груш, пане, дай дереву таку силу, щоб воно цупко тримало кожного, хто на нього видереться, а вiдпустило тiльки з мого наказу».
Господь хухнув на грушу, так воно й сталося.
Знову постукало щось у вiкно. Коли добра жiнка вiдчинила дверi, то побачила на порозi Смерть, правду кажу, живiсiньку Смерть. Жiнка злякалася не на жарт.
– Якщо ти прийшла за мною, то я мушу приготуватися.
– Нi, любонько, – вiдказала на те Смерть. – Я прийшла забрати хлопчика.
Бiдна жiнка заплакала, затремтiла всiм тiлом, а Смерть тим часом взяла дитину на руки й уже хотiла йти з ним геть, але Довбуш вiдважно почав боронитися, пручатися й кричати.
– О, – мовила вона. – Що за чудовi грушки серед лютоi зими.
– Ой, люба Смерте, з моiми старечими кiстьми я вже не годна вилiзти на дерево. Полiзь i зiрви одну грушку дитинi, щоб вона заспокоiлася. І собi вiзьми скiльки хочеш.
Смерть не довго роздумувала, вiддала дитя матерi, а сама подряпалася на дерево, наiлася грушок, нарвала з собою, та коли захотiла злiзти, дерево ii не вiдпустило, мiцно тримало гiлляччям, немов залiзними руками.
– Попалася, голубонько, – зрадiла матiр. – Будеш сидiти там так довго, аж доки подаруеш вiчне життя моему синочковi.
Не про себе думала добра жiнка, а про свою дитину.
Але Смерть i чути про те не хотiла, аби помилувати Довбуша. Тодi жiнка зайшла до хатини, а Смерть покинула на деревi на цiлу нiч, i та стукотiла кiстками вiд холоду, як калатало.










