На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Таємний сад» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Таємний сад

Жанр
Дата выхода
01 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Таємний сад" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Таємний сад" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Френсис Бернетт (1849–1924) – класик англійської дитячої літератури. Серед багатьох творів письменниці роман «Таємний сад» став чи не найвідомішим і вже понад століття не втрачає своєї популярності. Він про дівчинку, яку ніхто не любить і яка навзаєм ненавидить увесь світ, але несподівано для себе навчилася радіти, сміятися, дружити. Шлях до такої науки пролягає через усю книжку, а неймовірні зміни з Мері Леннокс відбуваються тоді, коли вона розкриває чимало таємниць. Наприклад, хто кричить щоночі у величезному будинку, де сотня замкнених кімнат? Чому хвіртку від одного із садів старанно замасковано, а ключ від неї сховано глибоко в землі?
📚 Читайте "Таємний сад" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Таємний сад", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ну, ось ми й на мiсцi! – з полегшенням сказала панi Медлок. – Ця кiмната, а також сусiдня призначенi для вас – i ви повиннi бути тут, а не вештатись деiнде, – безцеремонно додала вона. – Прошу про це не забувати!
Ось у такий спосiб панна Мерi опинилася в Мiзелтвейтському маетку. Мабуть, ще нiколи за все свое коротке життя вона не вiдчувала себе такою суперечливою натурою, як у цей момент.
Роздiл 4. Марта
Рано вранцi Мерi розбудила молоденька служниця, яка прийшла розвести вогонь в камiнi.
Вона видалася iй дуже дивною й похмурою. Очевидно, такому враженню сприяли гобелени iз зображенням рiзних епiзодiв полювання, що ii прикрашали. На тлi лiсового пейзажу стояли й сидiли химерно вбранi дами й чоловiки, бiля них – собаки й конi, а вдалинi виднiлися вежi замку.
На хвилинку Мерi здалося, що вона перебувае в лiсi разом iз ними, тож вона швидко перевела погляд на велике вiкно, з якого вiдкривався безмежний рiвнинний простiр без жодного дерева, лише низькорослi сланкi рослини.
– Що це таке? – запитала вона, показуючи пальцем у вiкно.
Молоденька служниця, яка представилася Мартою, пiдвелася на ноги, подивилася на вiкно i теж вказала на нього пальцем.
– Ось там? – запитала вона.
– Так.
– Це поле, – привiтно сказала вона, широко усмiхаючись.
– Нi, – вiдповiла Мерi. – Я таке ненавиджу.
– Це тому, що ви не звикли, – сказала Марта, знову нахиляючись до камiна. – Ви думаете, що поле занадто велике й голе? Але швидко вам воно сподобаеться.
– А тобi подобаеться? – запитала Мерi.
– Звичайно, – весело вiдповiла Марта, витираючи камiнну решiтку. – Я люблю поле. Воно зовсiм не голе. Навеснi там чудово. Коли цвiте верес i дрик, то всюди пахне медом. А скiльки там простору й повiтря! Небо здаеться таким високим-високим! Бджоли дзижчать, жайворонки спiвають – цей гамiр такий приемний.
Мерi слухала ii зi спантеличеним виразом обличчя. Тубiльнi слуги, до яких вона звикла в Індii, були зовсiм не такi, як Марта. Завжди сповненi улесливостi, вони не смiли говорити зi своiми панами нарiвнi. Натомiсть казали «Салам», називали «покровителями бiдних» та iншими подiбними iменами.











