На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Метафізика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Античная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Метафізика

Автор
Дата выхода
05 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Метафізика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Метафізика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аристотель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Метафізика» – один із головних творів Арістотеля, який є точкою відліку філософської традиції метафізики. У ньому Арістотель викладає свою «першу філософію», яку він так називає тому, що вона займається пошуком причин всієї дійсності. Крім того, «Метафізика» є першою систематичною історією філософії, оскільки Арістотель робить «огляд» думок попередніх мислителів, дотичних до його предмета. У цьому сенсі «Метафізика» як перший професійний філософський текст є витоком всієї подальшої філософської письмової культури.
Поданий в цій книзі переклад «Метафізики» Арістотеля є однією із двох версій перекладу цього твору, які виконувалися паралельно і керувалися істотно різними перекладацькими стратегіями. Відрізняючись насамперед термінологією і ступенем буквалізму, два переклади мали на меті доповнювати й висвітлювати один одного, але водночас можуть сприйматися як самостійні. На відміну від другого, «буквального» перекладу, цей переклад послуговується більш традиційною філософською термінологією і розрахований на широке коло читачів.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Метафізика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Метафізика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Адже неможливо, щоб одне походило вiд iншого як вiд матерii безконечно, скажiмо, плоть вiд землi, земля вiд повiтря, повiтря вiд вогню, [5] i так без упину. І так само неможливо стосовно джерела руху, щоб, скажiмо, людина приходила в рух вiд повiтря, повiтря вiд сонця, сонце вiд розбрату[32 - Ідеться про космологiю Емпедокла.] i так без кiнця. Подiбно до цього не може тривати до безконечностi послiдовнiсть цiлей, наприклад: ходьба заради здоров’я, здоров’я заради щастя, щастя [10] заради чогось iншого i так завжди одне заради iншого.
З iншого боку, i в напрямку [20] вниз послiдовнiсть не може тривати до безконечностi, скажiмо, якщо визначити початок вверху, так, щоб з вогню виникала вода, з води земля, i так безупинно з’являтиметься якийсь iнший рiд. Адже одне виникае з iншого у два способи: або так, як iз хлопчика, що змiнюеться, виникае чоловiк, або так, як iз води – повiтря (але не так, що це означае «одне пiсля другого», як-от Олiмпiйськi iгри з Істмiйських).
Коли ми кажемо, що чоловiк виникае iз хлопчика, то це як щось виникле iз чогось, що виникае, або щось стале iз того, що стае. Адже завжди е щось промiжне: як-от виникнення мiж буттям i небуттям, так i те, що виникае, мiж сущим i несущим; бо учень – це той, хто стае знавцем, це й означае вираз, що [30] iз учня виникае знавець.










