На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Метафізика» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Античная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Метафізика

Автор
Дата выхода
05 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Метафізика" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Метафізика" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аристотель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Метафізика» – один із головних творів Арістотеля, який є точкою відліку філософської традиції метафізики. У ньому Арістотель викладає свою «першу філософію», яку він так називає тому, що вона займається пошуком причин всієї дійсності. Крім того, «Метафізика» є першою систематичною історією філософії, оскільки Арістотель робить «огляд» думок попередніх мислителів, дотичних до його предмета. У цьому сенсі «Метафізика» як перший професійний філософський текст є витоком всієї подальшої філософської письмової культури.
Поданий в цій книзі переклад «Метафізики» Арістотеля є однією із двох версій перекладу цього твору, які виконувалися паралельно і керувалися істотно різними перекладацькими стратегіями. Відрізняючись насамперед термінологією і ступенем буквалізму, два переклади мали на меті доповнювати й висвітлювати один одного, але водночас можуть сприйматися як самостійні. На відміну від другого, «буквального» перекладу, цей переклад послуговується більш традиційною філософською термінологією і розрахований на широке коло читачів.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
📚 Читайте "Метафізика" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Метафізика", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Взагалi, хоча фiлософiя шукае [25] причин видимих тiл, саме це ми залишили поза увагою (адже ми зовсiм забули про причину, що е джерелом руху). Маючи на метi пояснити сутнiсть чуттевих речей, ми говоримо натомiсть про iснування iнших сутностей. Але щодо того, яким чином вони е iхнiми сутностями, все сказане – лише пустi слова. Справдi, слова «бути причетним», як ми вже зауважували[30 - 991а 20–22.], нiчого не означають.
Нi до того, в чому ми вбачаемо [30] причину знань, через яку творить усякий розум i всяка природа, – нi до цiеi причини, яку ми вважаемо одним iз начал, iдеi не мають нiякого вiдношення.
[992b] [1] Далi, можна вважати, що сутнiсть, яку вони покладають в основу як матерiю, е бiльш математичною, i радше приписуеться матерii та е видовою вiдмiннiстю мiж сутнiстю i матерiею, нiж самою матерiею, як-от велике i мале. Подiбним чином i натурфiлософи [5] кажуть про рiдке та густе, називаючи iх першими видовими вiдмiнностями субстрату; адже вони е рiзновидом надлишку i нестачi.
І навiть те, що здаеться легким [10] – а саме, довести, що все е единим, – не виходить; бо навiть якщо прийняти всi припущення, шляхом абстрагування виходить не те, що все е единим, а натомiсть лише те, що е певне едине саме по собi.
Також не мае нiякого пояснення те, що в них iде пiсля чисел, а саме, лiнii, площини й тiла – як вони iснують або [15] можуть iснувати, – анi те, яке вони мають значення; адже вони не можуть анi бути iдеями (бо вони не е числами), анi промiжними тiлами (бо то е математичнi тiла), анi минущими речами.
Взагалi якщо шукати елементи сущого, не враховуючи те, що про нього говорять у багатьох значеннях, i не розрiзняючи цих значень, то знайти iх неможливо, особливо [20] якщо шукати, з яких елементiв складаеться суще, у такий спосiб. Справдi, з яких елементiв утворюються дiяльнiсть або пасивнiсть, або пряме, звичайно, пояснити неможливо. Тож якщо взагалi можна говорити про елементи, то тiльки про елементи сутностей.










