На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Енн з Лопотливих Тополь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Енн з Лопотливих Тополь

Автор
Жанр
Дата выхода
04 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Енн з Лопотливих Тополь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Енн з Лопотливих Тополь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Люси Мод Монтгомери) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Після закінчення Редмондського коледжу Енн Ширлі отримує посаду директорки школи в Саммерсайді. Вона знімає кімнату в старовинному будинку Лопотливі Тополі. Її старий друг і коханий, Гілберт Блайт, продовжує навчання на медичному відділенні університету. Однак Енн і не підозрювала, що на посаду директора школи претендувала місцева еліта – хтось з родини Принглів.
Проти молодої директорки ведеться прихована війна. Енн навіть думає залишити улюблене містечко. Але доля вирішує інакше – дівчина несподівано знаходить справжню дружбу з ворогами в нещодавньому минулому. Врешті Енн таки повернеться до Ейвонлі, щоб нарешті вийти заміж за Гілберта.
📚 Читайте "Енн з Лопотливих Тополь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Енн з Лопотливих Тополь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вона поводиться вкрай виклично… як би сказала Ребекка Дью, вiчно в неi муха на носi сидить. Щоразу, коли ми розминаемося на сходах, я вiдчуваю, як вона в ту хвилину думае про мене щось огидне. Щоразу, як я з нею розмовляю, вона змушуе мене почуватися так, начебто я сказала щось не те. І все-таки менi ii неймовiрно шкода, хоча, знаю, мое спiвчуття ii б шалено обурило. І чим я можу iй допомогти, коли вона вiдкидае будь-яку допомогу? Вона насправдi мене ненавидить. Якось, коли всi ми трое сидiли в учительськiй, я зробила щось, що, схоже, порушило неписанi правила Саммерсайду, а Кетрiн вiдрiзала: ‘‘Ви, мабуть, думаете, що правила вас не стосуються, панно Ширлi’’.
Та найбiльше мене обурило й засмутило ось що… одного дня я випадково розкрила якусь ii книжку, глянула на форзац i сказала:
– Менi подобаеться, що ви пишете свое iм’я ‘‘Кетрiн’’, а не ‘‘Катарiна’’, воно звучить набагато жвавiше, анiж оте прилизане ‘‘Катарiна’’.
Вона не вiдповiла, але наступну записку, яку я одержала вiд неi, було пiдписано ‘‘Катарiна Брук’’.
Я пирхала всю дорогу додому.
Я дiйсно облишила б усi спроби потоваришувати з нею, якби не химерне непоясненне вiдчуття, що, незважаючи на всю свою iжакуватiсть i вiдлюдькуватiсть, вона насправдi тiльки й шукае товариства.
Загалом, просто не знаю, що б я робила з ворожiстю Кетрiн i ставленням Принглiв, якби не Ребекка Дью й твоi листи… i Крихiтка Елiзабет.
Адже я познайомилася з Крихiткою Елiзабет. А вона просто сонечко.
Три днi тому я принесла ввечерi склянку молока до хвiртки, а Крихiтка Елiзабет, замiсть ‘‘Прислуги’’, забрала ii власноруч, просунувши голову в отвiр над дверима так, що ii личко облямував плющ. Вона – мала, блiда, золотоволоса й задумлива. Їi оченята, що дивилися на мене у вечiрнiх сутiнках, – великi й свiтло-карi.
– Ти Елiзабет? – спитала я.










