На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Фауст» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Фауст

Дата выхода
24 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Фауст" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Фауст" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Иоганн Вольфганг фон Гёте) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Фауст» – безсмертна трагедія геніального німецького поета Йоганна Вольфґанґа фон Ґете, що стала одним із шедеврів світової літератури.
«Фауст» був створений на основі середньовічних німецьких сказань. Але під пером Ґете маг і чаклун Йоганн Фауст перетворився на вченого, втомленого від безплідності власного життя і томління духу. Щоб знайти сенс і цінність людського існування, він вирішуєть укласти угоду з підступним посланцем пекла.
Геніальне творіння, присвячене пізнанню життя, творчої силі людського духу, протистояння Бога і сатани, Ґете створював протягом усього свого життя.
📚 Читайте "Фауст" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Фауст", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ходiм! Скорiй!
Щоб привернути грою мрiй
До тебе ту дитину гожу.
Чого ж понуривсь ти,
Немов тобi на лекцiю iти,
Немов тебе примарою ляка
І фiзика, i метафiзика?!
Ходiм!
Виходять.
М а р г а р и т а
(увiходить iз лампою)
Ой як тут душно, парно як!
(Одчиняе вiкно).
А вечiр же наче й без тепла.
І якось моторошно так…
Коли б хоч мати скорiше йшла…
Вся аж тремчу… Острах стиска…
Яка ж я, дурненька, боязка…
(Роздягаеться, заспiвала).
Був вiрний коханцi завше
Славетний Фульський цар[58 - Був вiрний коханцi завше / Славетний Фульський цар… – Пiсня про Фульського царя була спершу написана незалежно вiд «Фауста» (1774 р.). Фуле (Ultima Thule) – римська назва якоiсь краiни на пiвнiч вiд Британii, очевидно, Ісландii.];
Вона йому, вмиравши,
Дала злотний кубок в дар.
Над всi скарби коштовнi
Вiн кубок той любив,
І очi слiз були повнi,
Як вiн iз нього пив.
Почувши, що годi жити,
Усе роздав синам:
«Усе берiте, дiти,
А кубка не вiддам!»
Сидiв вiн на бенкетi,
І все лицарство з ним,
У замку на бескетi,
Над берегом морським.
Допив живець д'останку
Старенький бенкетар
І в буйнi хвилi з ганку
Жбурнув священний дар.
Ось кубок летить, мигоче,
Ось вир його схопив…
А цар склепив своi очi
І бiльше вже не пив…
(Одчиняе шафу, щоб повiсити одежу, аж бачить – скринька).
Звiдкiль взялась тут скринька ця мала?
Таж шафа замкнена була.
Що за притичина? І що в нiй може буть?
А, знаю, мамi хтось принiс
В заклад пiд позичку, мабуть.
Ось ключик на шнурочку звис…
А що, як взять та й вiдiмкнуть?
Ой, що це? Боже милий! Глянь,
Чи бачила ж таке я на вiку?
Убiр! В святковий день найбiльша з пань
Надiла б радо рiч таку!
А як менi в цiм ланцюжку?
Чиi ж то всi оцi розкошi?
(Убираеться й розглядаеться в дзеркалi).
Ой, а сережечки ж хорошi!
Вберись – i вже зовсiм не та…
Що врода й молодi лiта?
До них тепер байдужi всi,
І похвали твоiй красi
Бринять, неначе докори.
Всi злота ждуть,
На злото б'ють —
Горе нам, бiдним, горе!
НА ПРОГУЛЯНЦІ[59 - Написано 1755 р.]
Ф а у с т проходжуеться в задумi. Пiдходить М е ф i с т о ф е л ь.
М е ф i с т о ф е л ь.










