На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання

Автор
Дата выхода
06 июля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Франц Кафка) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Листи до Мілени» адресовані Мілені Єсенській, чеській журналістці, коханій Франца Кафки. Їхній роман розпочався навесні 1920-го і тривав усього кілька місяців, однак листування продовжувалося аж до 1923 року. Саме Мілені Єсенській письменник передав свої щоденники та «Лист батькові», в якому відобразив свої вельми складні стосунки з батьком. Страхи Кафки, які розпізнала Мілена, не дали їм бути разом. Тож не дивно, що їхні шляхи розійшлися.
Оповідання («Опис однієї боротьби», «Нора», «Вирок», «Перетворення», «Голодомайстер» та ін.), що також увійшли до цього видання, як і інші твори Кафки, просякнуті абсурдом і страхом перед зовнішнім світом та вищим авторитетом і здатні пробуджувати в читачеві почуття тривоги.
Герої оповідань – люди, яких байдуже суспільство відторгає, бо вони – інакші, а значить «хворі», тому їм немає місця серед звичайних людей. Вони мають піти…
На жаль, саме це в реальному житті відчував і сам Кафка.
📚 Читайте "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Листи до Мілени. Лист батькові. Оповідання", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Правда, хто мене там чекае? Треба ще все це продумати, але до листопада я ж все одно не зможу поiхати.
Учора ввечерi я зустрiв такого собi Штайна[106 - Йдеться про Пауля Штайна, вiдомого празького правника.], можливо, ти знаеш його з кав’ярень, його завжди порiвнювали з королем Альфонсом[107 - Кафка мае на увазi швидше за все iспанського монарха Альфонса ХІІІ (1886–1941), який правив своею краiною з 1902-го по 1931 рiк.]. Вiн тепер складае папери в одного адвоката i, зустрiвши мене, дуже зрадiв: у нього е до мене розмова, службова, все одно довелося б завтра дзвонити менi по телефону.
До речi, дивний шлюб. Уяви собi. Дружина вже раз була в замiжжi, в цьому першому шлюбi у неi народилася дитина вiд теперiшнього ii чоловiка, а саме згаданий поет. Отже, вiн мае прiзвище першого ii чоловiка, а не свого батька.
Список того, що тобi потрiбно, звичайно ж, прийшов, що довший, то кращий, адже в кожну книгу, в кожну бажану тобою рiч я заповз, щоб разом з нею вирушити до Вiдня (проти такоi поiздки директор нiчого не мае), так що надай менi якнайбiльше можливостей поiхати до тебе. А статтi, вже надрукованi в «Трибунi», можеш надiслати менi на час.
Мiж iншим, я майже радий твоiй вiдпустцi – якщо не брати до уваги поганий поштовий зв’язок.










