На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жак-фаталіст і його пан» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Европейская старинная литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жак-фаталіст і його пан

Автор
Дата выхода
29 ноября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Жак-фаталіст і його пан" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жак-фаталіст і його пан" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дени Дидро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Майже всі художні твори Дені Дідро (1713–1784) французького філософа-просвітителя, творця «Енциклопедії», мистецтвознавця і письменника, побачили світ і принесли йому славу лише після смерті. Протягом кількох століть уся Європа відкривала для себе романи Дідро-митця, чий творчий пошук значно випередив свій час, але є актуальним і понині.
До видання ввійшли антиклерикальний роман-сповідь «Черниця»; дотепний, перейнятий діалектичною грою розуму роман-діалог «Небіж Рамо» та наповнений життєвою мудрістю та життєлюбством свого героя роман «Жак-фаталіст». На думку Дідро, роман повинен змальовувати навколишній світ, показувати живі характери та зображувати картину звичаїв своєї доби в правдивих деталях, щоб читач змушений був сказати: «Слово честі, це правда! Таке не вигадаєш!»
📚 Читайте "Жак-фаталіст і його пан" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жак-фаталіст і його пан", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ідiть, хай Бог сам говорить до вас, коли вiн не хоче говорити моiми устами…
Справдi, не знаю вже, що з нею трапилося, чи то я викликала в нiй невiру у своi сили, яка так i не розвiялася, чи то боязкою вона через мене стала, чи, може, й справдi я розiрвала ii зв'язок iз небом, але хист розраджувати так до неi i не повернувся. Напередоднi постригу я зайшла до неi. Вона була в такiй самiй, як i я, тузi. Я заплакала, вона теж, я впала iй до нiг, вона благословила мене, пiдвела, поцiлувала й вiдпустила, сказавши:
– Я стомилася жити, хочу померти.
– Дозвольте менi, – сказала я, – молитися разом з вами…
– Дозволяю з дев'ятоi до одинадцятоi, не бiльше. О дев'ятiй з половиною я стану на молитву, ви теж; але об одинадцятiй ви покинете мене на молитвi, а самi спочинете. Ідiть, люба дитино, решту ночi я пильнуватиму перед Богом сама.
Вона хотiла молитися, але не змогла. Я спала, а ця свята жiнка тим часом ходила коридорами, стукала в кожнi дверi, будила черниць i казала iм тихенько iти до церкви. Усi пiшли, i, коли зiбралися, вона запропонувала благати небо за мене. Молилися спочатку мовчки; потiм вона погасила свiтло; усi разом проказали «Miserere»[17 - «Помилуй» (лат.) – 56-й псалом Давiда.], крiм настоятельки, що в нестямi, припавши ниць перед олтарем, молилася:
– О, Боже, коли через якийсь мiй грiх ти покинув мене, прости менi його! Не прошу тебе повернути менi дар, що ти вiдiбрав, тiльки звернися сам до без невинноi, що спить, тим часом як я благаю за неi тебе.
Другого дня вона рано зайшла до мене в келiю, я й не почула – ще не зовсiм прокинулась. Вона сiла бiля мого лiжка, поклала легенько одну руку менi на чоло. У такiй позi я й побачила ii, коли розплющила очi. Про те, що було вночi, вона нiчого не сказала. Спитала тiльки, чи рано я лягла спати.
– Тодi, коли ви наказали.
– Чи вiдпочили?
– Глибоко.
– Я так i гадала… Як себе почуваете?
– Дуже добре. А ви, панiматко?
– Лишенько! – сказала вона. – Кожна, хто вступала в чернецтво, непокоiла мене, але нi за кого я так не турбувалася, як за вас. Я дуже хотiла б, щоб ви були щасливою…
– Якщо ви мене любитимете, я й буду щаслива.
– Ох, коли б вiд цього тiльки залежало щастя! Ви нi про що не думали вночi?
– Нi.









