На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе

Автор
Дата выхода
04 ноября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Батый) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вниманию читателей предлагается сборник оригинальных эпических сказаний о чудесах со всего света. Легенды из книги ранее были пересказаны другими писателями, а до них изустно повторялись многими людьми разных народов и в древности, и в наше время. В книге можно узнать, как зарождается миф, как он меняется со временем, чему служит, почему писатели вновь пересказывают легенды по-своему. Возможно, и вы захотите на новый лад пересказать какую-нибудь чудесную историю.
📚 Читайте "Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Баснословные сказания со всего света о диковинах и чудесах. В пересказе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И приглашенья колдунам всем шлёт —
не видел ль кто из мудрецов полёт?
Сошлись своею волей звездочёты
к султану во палаты для отчёта.
В руках у них хрустальные шары,
которые пусты лишь до поры.
Но только прозвучали заговоры,
смогли они окинуть землю взором,
и поднебесья, где орлы летят,
их также достигает острый взгляд.
Сначала Индию так оглядели,
найти там злого вора не сумели.
Обшарили всей Персии простор,
но только в царстве румов ихний взор
сумел найти досадную пропажу —
злой звездочёт в тюрьме чернее сажи
сидит закован.
такой, как будто б всё у ней болит.
***
– «О, сын! Ты будешь частью каравана,
пойдёт который за царевной Сана.
Целители в нем будут и купцы.
И пустим тотчас весть во все концы,
что маги, мол, целят от всех болезней.
И обращаться к ним весьма полезно.
Дадим им нынче случай в мастерстве
сравнится меж собой, а в колдовстве
уж превзойти коварного индийца,
пусть он в огне презрения спалится»!
– «О, батюшка! Идти сейчас готов,
чтоб не терялось время из-за слов»!
О, вереницей местностью пустынной
шли маги в одеяниях старинных.
Груз драгоценных тканей караван
тащил верблюдами во вражий стан.
На крыльях ветра перед ними слава
летела – мол, персидская держава
способна все болезни исцелить
и даже мёртвых будто б воскресить.
О, широко распахнуты им двери,
в их дар лечебный румам как не верить,
коли о том все люди говорят —
избавить от болячек все молят.
***
Вот караван достиг уж царство румов —
и, крадучись, как на охоте пума,
направился в искомые места,
туда, где под охраной, заперта,
сидит в неволе юная царевна —
в тот город – именитый, славный, древний —
извеcтный нам, читателям, как Рим
историей своей неповторимой.
Не доходя немного расстоянья,
они дают посланцу обещанье —
владыку Рима вскоре посетить,
а заодно решаются спросить
об участи, постигшей пациента.
Он все им доложил об инценденте,
что время некоторое назад,
не может он припомнить точно дат,
был на охоте с свитой цезарь Рима,
явилось чудо пред очами зримо:
спустился с неба, громыхая, конь,
хотя не видели под ним огонь.
И был там звездочёт, собою гнусный,
в сопровождении красотки грустной.
Как вызнали, что он её украл,
так посадили старика в подвал.











