На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ветер. Книга стихов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ветер. Книга стихов

Автор
Дата выхода
27 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ветер. Книга стихов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ветер. Книга стихов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Павел Алешин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В эту книгу вошли стихи, написанные в 2017–2018 годах, а также три перевода из древнегреческой поэзии и два небольших эссе: одно — о Микеланджело, второе — о Михаиле Врубеле.
📚 Читайте "Ветер. Книга стихов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ветер. Книга стихов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он горше осеннего ветра, но вечен
не порыв его горький – его драгоценное время,
память, что бронзой листвы осыпается, с солнцем сливаясь,
с солнцем сливаясь… развеяны в воздухе звонкие поцелуи
влюбленных, не знающих горечи осени, или же лучше
всех остальных ее знающих и оттого засиявших,
чтобы и вечером осени, солнцу подобно, взошли поцелуи,
чтобы ночью сияли они, свежие в лунном дыханье,
в лунном дыханье… колышутся в лунном дыханье и тени,
тени прошедшего, тени грядущего, тени живого:
воспоминанья забытые, слуха коснувшиеся предсказанья.
В лунной реке серебра, в золоте солнц поцелуев —
улицы города, скамейки, кафе, рестораны и парки.
Парки и улицы города, а над ними и в них —
а над ними и в них – неспящее сердце.
осенний вечер
Осенний вечер – вновь скрещенных наших рук
с луной танцующие тени.
Пьянея с нею светом, мы расслышим вдруг
листву колышимых видений.
Дождями осени пусть льются голоса,
Пусть осень – звон листвы опавшей.
Любовью звездною сияют небеса —
зимою тою запылавшей.
Осень
Осень – шелест страстный
слов и снов, листвы,
света звон неясный,
зоркость синевы.
Тонкость осязанья,
хрупкость немоты,
близость расстоянья
от и до мечты.
Мыслей истонченье,
ритмов миражи,
резкость золоченья,
ветра мятежи.
Многого не надо,
если сны слышны:
днем – печали сада.
ночью – тишины.
Снежный свет
«В преддверии снега…»
В преддверии снега,
в предвестии света —
безветрие поля,
предсмертие горя.
Морозы всю свежесть
и розы всю нежность
развеют по ветру
и верному сердцу.
Раскинутся дали
грядущие сами,
минувшие – с ними
под куполом сини.
И будет покоя
раздолье и воля.
Всевластие снега
и царствие света.
«Любимая проснулась. Нежность…»
Любимая проснулась. Нежность.
А за окном – снега, снега.
Всегда бела снегов безбрежность,
и нежность пламенна всегда.
И эта нежность в круговерти
все закружила – синеву
и белизну, и без усердья
рассвет явила наяву.
Напротив солнца – камень лунный
глядит, как зеркало, в него.
Улыбок, вздохов, взглядов руны —
не зазеркалья торжество!
Разлейся золотою негой,
о, поцелуй живой зари —
разлейся светом ты и снегом,
которым льются ноябри.











