На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Його прощальний уклін» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Його прощальний уклін

Автор
Дата выхода
26 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Його прощальний уклін" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Його прощальний уклін" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
До цієї збірки, виданої в розпал Першої світової війни, 1917 року, увійшли 8 оповідань, написаних переважно в 1910-ті роки. Автор розповідає про кращого німецького шпигуна в Англії, фон Борка, який готується до від'їзду на батьківщину із секретними документами і якому невтямки, що Шерлок Голмс уже вийшов на його слід («Його прощальний уклін»). «Пригода з картонним пуделком», «Випадок із багряним колом», «Зникнення леді Френсіс Карфекс» – в усіх цих справах, за словами того ж таки доктора Ватсона, славетний сищик справді «перевершує самого себе».
📚 Читайте "Його прощальний уклін" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Його прощальний уклін", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ах! Ви не знаете, який у неi гидкий характер, iнакше не дивувалися б. Я спробувала, коли переiхала до Кройдона, i ми жили разом донедавна. Лише два мiсяцi минуло, як ми роз’iхалися. Менi дуже прикро казати лихе про рiдну сестру, але Сара завжди пхае носа куди не слiд i вередуе.
– Ви кажете, що вона посварилася з вашими лiверпульськими родичами?
– Атож, а колись вони були найкращими друзями. Вона навiть оселилася там, аби бути поруч iз ними. А тепер не знае, як мiцнiше облаяти Джима Браунера. Останнi пiвроку, що жила тут, тiльки й розповiдала, що про його пиятику й огиднi звички.
– Дякую, мiс Кашинг, – пiдвiвся Голмс i вклонився. – Ваша сестра Сара живе, здаеться, у Воллiнгтонi, на Нью-стрит? На все добре, менi дуже шкода, що довелося вас потурбувати в справi, до якоi, як ви кажете, не маете жодного стосунку.
Коли ми вийшли на вулицю, повз нас проiжджав кеб, i Шерлок його зупинив.
– Чи далеко звiдси до Воллiнгтона? – поцiкавився вiн.
– Десь близько милi, сер.
– Чудово. Сiдайте, Ватсоне. Треба кувати залiзо, поки гаряче. Хоча справа й проста, з нею все ж пов’язанi деякi повчальнi деталi. Гей, зупинiться бiля телеграфу, коли проiжджатимемо бiля нього.
Голмс вiдправив коротку телеграму й решту шляху сидiв у кебi, насунувши капелюха на носа, щоб захиститися вiд сонця. Наш вiзник зупинився бiля будинку, схожого на той, який ми тiльки-но покинули.
– Мiс Кашинг удома? – спитав Голмс.
– Мiс Сара Кашинг серйозно хвора, – вiдповiв той. – З учорашнього дня в неi з’явилися симптоми важкоi недуги мозку. Як ii лiкар, я нiяк не можу взяти на себе вiдповiдальнiсть i пустити когось до неi. Раджу зайти днiв за десять.
Вiн одягнув рукавички, зачинив дверi та пiшов вулицею.
– Ну що ж, не можна, то й не можна, – бадьоро зауважив Голмс.
– Ймовiрно, вона б не змогла або й не захотiла б нам щось розповiдати.
– А менi зовсiм i не потрiбно, щоб вона менi щось казала. Я хотiв лише поглянути на неi. Втiм, менi здаеться, що й так маю все, що треба… Вiдвезiть нас у якийсь пристойний готель, де можна поснiдати, а потiм поiдемо до нашого приятеля Лестрейда в полiцiйний вiддiлок.











