На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Собака Баскервілів» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Собака Баскервілів

Автор
Дата выхода
30 августа 2018
🔍 Загляните за кулисы "Собака Баскервілів" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Собака Баскервілів" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Собака Баскервілів» – одна з найвідоміших історій про геніального сищика Шерлока Голмса, героя багатьох детективних повістей та оповідань англійського письменника Артура Конан Дойля (1859–1930). Цього разу Голмс розв’язує загадкову, майже містичну справу: за жахливих обставин вмирає власник Баскервіль-холу сер Чарлз. Усе сходиться на тому, що його смерть спричинила поява якогось чудовиська, адського створіння, яке переслідує Баскервілів уже не одне століття. Та Голмс доводить, що це цілком реальний злочин. Він розкриває давню таємницю і звільняє Баскервілів від родового прокляття.
📚 Читайте "Собака Баскервілів" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Собака Баскервілів", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я б сам нiчого не помiтив, якби не згадав легенду.
– На болотах мае бути багато вiвчурiв?
– Природно. Але це був не вiвчур.
– Кажете, що слiди дуже великi?
– Величезнi.
– Але до тiла сера Чарльза вони не наближалися?
– Аж нiяк.
– Яка тодi була погода?
– Вогка, прохолодна.
– Але дощу не було?
– Нi.
– А як виглядае та алея?
– З бокiв висока зелена огорожа з тiсно зрощених старих тисiв. Посерединi – дорiжка футiв вiсiм у ширину.
– А мiж кущами та дорiжкою е щось?
– Так, по обидва боки тягнеться смужка дерну близько шести футiв у ширину.
– Якщо я правильно вас зрозумiв, в алеi е хвiртка?
– Так, i ця хвiртка провадить на болото.
– А iнших виходiв туди немае?
– Немае.
– Отже, в тисову алею можна потрапити або безпосередньо з будинку, або через хвiртку, яка провадить на болото?
– Є ще один вихiд – через альтанку в дальньому кiнцi.
– Сер Чарльз дiйшов туди?
– Нi, вiн лежав крокiв за п’ятдесят вiд неi.
– Тепер, докторе Мортiмер, будьте ласкавi вiдповiсти менi на одне дуже важливе запитання: помiченi вами слiди були не на травi, а на дорiжцi?
– На травi слiдiв зазвичай не видно.
– Вони були на тому ж боцi дорiжки, де хвiртка?
– Так, на самому краечку, ближче до хвiртки.
– Дуже цiкаво! Ще одне запитання: хвiртка була зачинена?
– Не тiльки зачинена, але i замкнена на висячий замок.
– Якоi вона висоти?
– Футiв iз чотири.
– Отже, через неi можна перелiзти?
– Ще й як.
– А бiля самоi хвiртки вдалося щось виявити?
– Нi, нiчого особливого.
– Боже милий! Невже там не подивилися?
– Нi, я дивився.
– І нiчого не знайшли?
– Там важко було щось розiбрати. Сер Чарльз, мабуть, простояв бiля хвiртки хвилин iз п’ять-десять.
– Чому ви так гадаете?
– Тому що попiл двiчi впав iз його сигари.
– Чудово! Ось такий помiчник нам знадобиться! Еге ж, Ватсоне? Ну, а слiди?
– Галька була поцяткована собачими слiдами. Інших я не помiтив.
Шерлок Голмс нетерпляче вдарив себе долонею по колiну.
– Ах, якщо б я сам там був! – вигукнув вiн. – Це, мабуть, надзвичайно цiкава справа.











