На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Уроки итальянского» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Уроки итальянского

Автор
Дата выхода
22 августа 2019
🔍 Загляните за кулисы "Уроки итальянского" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Уроки итальянского" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталия Калныш) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Уроки итальянского» — роман о судьбах нелегальных трудовых мигранток из Украины в Италии, основан на реальных событиях. 2000 год. Тысячи украинских женщин отправляются на Апеннинский полуостров, чтобы начать новую жизнь. Среди них и главная героиня истории, которая смотрит на мир сквозь розовые очки и свято верит, что Италия и есть Обетованная земля. Но древний римлянин был прав: «Человек человеку волк». За место под итальянским солнцем нелегальные мигрантки жестко конкурируют между собой. В поисках работы она колесит по стране: Неаполь, Контурси-Терме, Салерно, Пиза, Флоренция…
📚 Читайте "Уроки итальянского" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Уроки итальянского", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Наши девочки на них работают.
На языке у меня крутился наивный вопрос, от которого я не смогла удержаться:
– Где работают?
– На «страде», – произнесла Мария, делая ударение в слове «страда», на первом слоге.
Мне не хотелось выглядеть полной идиоткой, – и я понимающе кивнула. Страда, страда… Знакомое словечко. И тут я вспомнила: «la strada» – это же «улица» по-итальянски. Ура! Не пропали даром занятия с самоучителем. И что же могут делать наши девочки на улице для марокканцев? Сомневаюсь, что род их занятий состоял в торговле беляшами или лотерейными билетами.
– Если хочешь знать, то друзья Монтаза еще не всяких девочек берут.
Хм. Подумать только! Я съехидничала:
– Да Вы что! Можно еще и кастинг на путану не пройти?
– Конечно, – на полном серьезе ответила женщина, – я им уже точно не подойду.
В чем-то Мария была права, образ ночной неаполитанской бабочки как-то мало вязался с ее, мягко говоря, аскетичной внешностью.
– Так, может, я тоже не подойду, – попыталась я пошутить.
– Ты подойдешь, – заверила меня Мария, – арабам такие нравятся.
Поворот нашего разговора меня слегка встревожил. Одно дело, когда в газетах читаешь про тружениц полового фронта, или чисто гипотетически фантазируешь о подобном с подругами на кухне. А тут тебе наклевывается вполне реальная возможность освоить древнейшую профессию. Когда я собиралась в Италию, то как-то и не рассчитывала, что передо мной откроются столь радужные перспективы.
– Спокойной ночи, Мария.
– Спокойной ночи.
Я свила себе кокон из одеяла и моментально провалилась в сон так, будто кто-то выдернул шнур от меня из розетки.
Сон прервался стуком в дверь.





