На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пригоди Шерлока Голмса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пригоди Шерлока Голмса

Автор
Дата выхода
26 мая 2021
🔍 Загляните за кулисы "Пригоди Шерлока Голмса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пригоди Шерлока Голмса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Артур Конан Дойл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У цій книжці Шерлок Голмс знову розслідує лондонські злочини. Оповідання «Скандал у Богемії», «П’ять апельсинових зерняток», «Блакитний карбункул», «Пригода зі строкатою стрічкою» – пізніше, уже в 1920-х роках, незадовго до своєї смерті, сам Дойл назве одними з кращих своїх творів. А у таких персонажах, як відчайдушна гувернантка міс Гантер («Пригода з мідяними буками»), гідравлік Віктор Геттерлі («Випадок із пальцем інженера») чи лудильник Джон Горнер («Блакитний карбункул»), прості лондонці – та й загалом англійці – легко впізнавали самих себе.
📚 Читайте "Пригоди Шерлока Голмса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пригоди Шерлока Голмса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Не виключено, однак, що не мине й кiлькох хвилин, як у мене буде вибагливiша справа, бо я вже бачу одну з моiх клiенток.
Кажучи це, вiн пiднявся з крiсла, пiдiйшов до вiкна та задивився на тиху, сiру лондонську вулицю. Поглянувши через його плече, я побачив на протилежному боцi велику жiнку у важкому хутряному боа, iз помiтним волохатим червоним пером на кокетливо заломленому набiк крислатому капелюшку. З-пiд цих пишних обладункiв вона нерiшуче зиркала на нашi вiкна, раз у раз пориваючись уперед i нервово мнучи застiбку рукавички.
Раптово, як плавець, що стрибае у воду, вона кинулася через вулицю, i ми почули рiзкий дзвiнок.
– Знайомi симптоми, – мовив Голмс, кидаючи в камiн недопалок. – Нерiшучiсть бiля дверей завжди свiдчить про сердечнi справи. Вона хоче просити поради, але боiться: справа, либонь, занадто делiкатна. Але й тут бувають рiзнi вiдтiнки. Якщо жiнку глибоко образили, вона вже не вагаеться i, зазвичай, обривае шворку.
У цю мить у дверi постукали, i хлопчик у куртцi з гудзиками доповiв про прибуття мiс Мерi Сазерленд, яка височiла позаду його маленького чорного силуету, немов торговельний корабель у повному оснащеннi, що прямуе слiдом за крихiтним лоцманським ботом. Шерлок Голмс привiтав вiдвiдувачку з властивою йому невимушеною чемнiстю, потiм зачинив дверi i, посадивши ii в крiсло, оглянув пильним i водночас характерним для нього неуважним поглядом.
– Вам не здаеться, – спитав вiн, – що при вашiй короткозоростi надто втомливо так багато друкувати на машинцi?
– Спочатку я втомлювалася, але тепер друкую наослiп, – вiдповiла вона.
Раптом, зрозумiвши сенс його слiв, вона сiпнулася й зi страхом поглянула на Голмса. На ii широкому щирому обличчi з’явилося неймовiрне здивування.
– Ви мене знаете, мiстере Голмс? – вигукнула вона. – Інакше звiдки все це дiзналися?
– Неважливо, – засмiявся Голмс. – Усе знати – мiй фах. Можливо, я навчився бачити те, чого iншi не помiчають. Інакше навiщо вам було би приходити до мене за порадою?
– Я прийшла тому, що чула про вас вiд мiсiс Етеридж, чоловiка котроi ви так швидко знайшли, коли всi, навiть полiцiя, вважали його загиблим.











