На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Солнечной весной. Китайская поэзия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Солнечной весной. Китайская поэзия

Автор
Дата выхода
29 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Солнечной весной. Китайская поэзия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Солнечной весной. Китайская поэзия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фэн Янь-сы) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Фэн Янь-сы (903—960) — известный поэт эпохи пяти династий и десяти царств, прославился своими стихами в жанре цы. Это стихи со строками разной длины, написанные на определенные мелодии, происходящие из народных любовных песен. Традиционно цы писались от женского лица, но поэты вкладывали в них свой личный чувственный опыт и пережитые впечатления. Фэн Янь-сы сочинял стихи о любви и разлуке, тоске по возлюбленному, передавая чувства через описания природы, проникновенно и с глубоким подтекстом.
📚 Читайте "Солнечной весной. Китайская поэзия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Солнечной весной. Китайская поэзия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отмечено их несомненное влияние на манеру письма поэтов Северной Сун и на дальнейшее развитие жанра цы, который в эпоху Сун достиг небывалой значимости и высоты.
Го Си «Ранняя весна» Национальный дворцовый музей, Пекин
«Сорока, плящущая на ветке»
«Слива цветет, миллионы цветов…»
Слива цветет, миллионы цветов
лепестками наполнили сад,
Чувства былые сильнее стократ,
Снегу подобны,
по ветру слетая, кружат…
Музыка с пеньем звучали всю ночь,
затихли, беспечно-легки,
Хмель миновал, но осталась во мне
тьма беспредельной тоски.
С башни смотрю на весенние горы,
но холодом веют ветра,
Гуси домой улетели вчера,
Только окрест
тумана полны вечера.
Странника не разглядеть на пути,
недолго стою у перил,
Всюду тоскую, шелковый платок
слезы, наверное, скрыл.
«Сорока, плящущая на ветке»
«Кто говорит, что досужие чувства…»
Кто говорит, что досужие чувства
надо избыть уж давно…
Только весна наступает опять,
И возвращаются
грусть и печаль все равно.
Даже цветенье еще не начнется,
день ото дня пью вино,
В зеркале вижу лицо свое, прежде
румяное, – истощено.
На берегу разрастаются травы,
ива стоит на юру,
Только тоска настигает опять,
Так год за годом,
зачем это – не разберу.
Здесь, на мосту, в одиночестве встану,
взлетят рукава на ветру,
Месяц над рощей взойдет молодой…
Вернусь ли домой я к утру.
«Сорока, плящущая на ветке»
«Листья банана в саду истрепал…»
Листья банана в саду истрепал
осеннего ветра порыв,
Озеро зыбкою рябью покрыв,
Дождь исхлестал
лотосов редких залив.
Запах травы ароматной вокруг,
у лестницы песня сверчка,
Только сирени одной расскажу,
как безысходна тоска.
Взор обращая на запад, стою,
смотрю на луну до утра,
Дикому гусю вернуться пора,
Дудки бамбуковой
слышится плач со двора.
Радость минувшая вспомнится мне,
в печали останусь немой,
С горной заставы далекой теперь
не скоро вернешься домой.
«Сорока, плящущая на ветке»
«Холодная осень, прозрачные дни…»
Холодная осень, прозрачные дни…
и слезы одна за другой,
На тонкой циновке застынув слегка,
Бессонно верчусь
с боку на бок, утратив покой.
Еще не развеялся хмель от вина,
с постели встаю в темноте,
Как шелк отбеленный светлеет луна,
а небо подобно воде.





