Главная » Серьезное чтение » Читать Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари полностью бесплатно онлайн | Александр Феликсович Борун

Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

20 декабря 2019

🔍 Загляните за кулисы "Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Феликсович Борун) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Это шуточное подражание японскому жанру моногатари, в котором основой являются стихи, а обрамлением - история их сочинения.

📚 Читайте "Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кавалер Рунбо-саса впал в немилость и на время был отстранен от поэтически соревнований.

12

Рассказывают, что кавалер Рудзоко-ба[15 - Вакодзору Сеэ Хикика (940–999 гг.), правитель провинции Вакосомо с 991 по 998 гг. Его стихи входят в сборник Хикика-сеэ-моногатари.], бывший в то время в должности супэрэ хэкэта[16 - Третий помощник министра задней руки. Поддерживает шлейф супруги министра задней руки на ежегодной церемонии рятесипаса-тасари рате янидаэпо в храме Рятесипаса-Тасари.], увлекся фрейлиной Мафу-одзи[17 - Пятая дочь третьей супруги Тисисифа Катэнэорима; см.

Тут будет реклама 1
о нем в дан № 29.] и долго не посещал даму, с которой ранее у него были сердечные отношения. Звали ее Сими Помопон-тики[18 - Гетера Ватегапу (950–999 гг.), жившая в местности Кое-кого. Личность ее не установлена. По гипотезе Ратесикирити, Ватегапу принадлежат стихи в сборнике Теепо Яратоко Насинэдзе, где они приписаны Нонкидзи и Рутаро.]. Как-то раз, направляясь в храм Рятесипаса-Тасари[19 - Ближайший к столице синтоистский храм, часто посещавшийся придворными.
Тут будет реклама 2
], был он в Кое-кого, и на улице на него наехала повозка. Сам кавалер остался цел, но одежды так пострадали, что неприлично было бы в храме появляться[20 - В отличие от буддийского храма, в который даже желательно было приходить в бедном и находящемся в плохом состоянии одеянии.]. Он обратился к Сими Помопон-тики с просьбой о помощи, причем, опасаясь, что кто-нибудь видел его неподобающе одетым, при входе оглянулся. Дама подумала, что он не хочет, чтобы его видели входящим к ней, и, починяя одежды Рудзоко-ба, роняла слезы и не могла поддерживать беседу.
Тут будет реклама 3
Наконец, он сказал:

Ю-тау ронси

Ся-мадэпо руго я

Сен ри дзеру нэ

Еэ сю дзяно-пон у

Нукио дондзя ниндо

[Сильно устаю

Я в гору подымаясь

Не лучше ли сесть

У подножья? – Всю ее

Одним взглядом окину…[21 - В этом танка выражение "взбираться на гору" имеет второй смысл "поддерживать беседу" (используется прием какэго-тобиси), так что танка можно прочесть какСе-тау ронсиМадэпо риги восоСен ри дзеру нэВое се синба-нон уРявого дондзя ниндо[Сильно устаешьСлов гири подымаяНе лучше ли сестьУ ног ваших, все своеОдним взглядом говоря…]]]

– так сложил.

Тут будет реклама 4
Она же в ответ:

Тевэ на ри те

Сеэнентин-ни родзе

Юкатиро я

Цувигопу кенкони

Кирю на явасири

[Есть ли на свете

Дело интимнейшее?

Я протыкаю

Иголкой пуговицу

Пришивая на брюки[22 - Анахронизм, очевидно, вставленный при позднейшей переписке.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Александр Феликсович Борун! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги