На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Таймер» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Таймер

Автор
Дата выхода
20 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Таймер" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Таймер" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Федор Михайлович Шилов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Что скрывают соседи, живущие на исчезающем этаже?... Стоит ли поддаться соблазну и переместиться в социальную сеть с помощью новомодных гаджетов?... Можно ли вновь увидеться в мире, где люди никогда не встречаются дважды?... Как выжить в огромном современном мегаполисе, когда на вид тебе тридцать лет, а по уму ты - неопытный подросток, а то и вовсе шестилетний ребёнок?...
📚 Читайте "Таймер" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Таймер", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В идеале мне виделось, как я вношу в её квартиру коробки, как мы вместе собираем аквариум, как выпускаем в него постояльца с хвостом и плавниками.
– Рыба крупная,– Анна Всеволодовна продолжала лекцию и мечтала заставить меня одуматься,– до 25 сантиметров. Плотоядная. Кормить следует разнообразно: трубочник, крупные насекомые, сердце. Можно специальный корм для дискусов. Аквариум не засорять остатками пищи, после кормления всё убрать, независимо от количества съеденного. Это понятно?
Она посмотрела на меня сквозь очки, аквариумные стёкла и толщу воды.
Я быстро кивнул, бросил взгляд на часы: хотелось бы, чтобы доставщики и установщики сделали всю работу сегодня, но если ликбез затянется, моим планам не суждено сбыться.
– Идём оформляться? – больше у дискуса, чем у меня, спросила Анна.
«Одно твоё слово, рыбка моя, и я не отдам тебя этому прохвосту»,– весь вид хозяйки магазина говорил именно так. Тянет время из-за какой-то ерунды! Рыба она и есть рыба, что с ней возиться? Чесать, гулять, стричь когти ей не надо, никакой тебе дойки или вязки.
– Да, давайте уже оформляться!
Подошедший Боня бодал мою руку, иногда, промазывая мимо опущенной ладони, тыкался в бедро. Белки вращали колесо, покрикивала обезьянка, хорёк спал – впрочем, это было его обычное состояние. В загоне дрались за кусок огурца три нутрии. Попугай кричал обычное: «Котяру видели?» Котяра был тут же – распластанный по спинке дивана, он притворялся декоративным валиком.
– Растения – эхинодорусы,– название аквариумных растений она произнесла с прежней вальяжностью, присущей её голосу, но добавила тяжёлых грудных нот в последней попытке научной весомостью отговорить меня от необдуманной покупки,– на дно – галька, украшение – коряги.
– Анна Всеволодовна,– не выдержал я,– просто перевезите аквариум по указанному адресу в том виде, в каком он стоял здесь, у вас.
– У нас, увы, тоже для дискуса не были созданы идеальные условия,– вздохнула она и помочила в воде кончики пальцев,– да, рыбочка моя?
Дискус двигался, не обращая внимания на шевеление пальцев.
– Сложная рыба. Уверен, что справишься?
– Уверен,– беспечно отмахнулся я. Рыба и рыба.





