Главная » Серьезное чтение » Читать Лиса Лайли полностью бесплатно онлайн | Томас Стернз Элиот

Лиса Лайли

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лиса Лайли» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
2 чтения

Дата выхода

19 января 2020

🔍 Загляните за кулисы "Лиса Лайли" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лиса Лайли" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Томас Стернз Элиот) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Перевод стихотворений автора Томаса Стернза Элиота (Элиот, Томас Стернз; англ. Thomas Stearns Eliot) собирателя английских народных стихов для обучения детей, составители: Р. Стивенсон, Р. Киплинг, Р. Фрост, Р. Файлмен, К. Ингал, В. Шкарина. Содержатся ответы на все детские и подростковые вопросы и пресс-подход. В английской школе известны издревле и способствуют обучению (английскому обучению детей) с раннего базового до высшего британского (включая обще-английский) образовательных уровней.

📚 Читайте "Лиса Лайли" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Лиса Лайли", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Майк свалился у столба,

Заболела голова.

Ну, а если зуб болит

Каждый ко врачу спешит.

Just like – you

A pin has a head, but has no hair;

A clock has a face, but no mouth there;

Needles have eyes, but they cannot see;

A fly has a trunk, without lock or key.

Early to bed and early to rise,

Makes a man healthy, wealthy, and wise.

Просто – как ты

Есть на спичке голова. Не растет на ней волос.

Лицевая часть в часах не содержит рот и нос.

У иголки есть ушко, но не слышит нас оно.

Тут будет реклама 1

Без ключа, звонка, глазка мухи залетят в окно.

Кто ложится раньше всех,

Раньше прочих может встать.

Ждет догадливых успех,

Станут людям помогать.

A tame – animal

The cow is a tame animal. The cow gives us milk. The cow eats grass and clover. Moo is the cry of a cow. The dog said bark, bark. Take me to the park. The cow said moo, moo, I am a cow. What are you? The horse said ha, ha, There is my ma, and there is my pa. A rabbit is a small animal.

Тут будет реклама 2
It lives under the ground in a home called a burrow. Rabbits like to eat vegetables in the garden.

Животные

Корова живет у соседа.

Берем у неё молока.

Корова ест траву и сено.

«Му – Му»: отвечает она.

Собака говорит: «Гав – Гав».

Давай пойдем с тобой мы в парк?»

Корова говорит: «Му – Му

Чего ты хочешь, не пойму?»

А кони говорят «Тпру – Тпру

Карету запрягут к утру?»

А кротик – маленький зверек,

Находится он под землей.

Хотя подобные кроту

Слепые у себя в быту,

Но у людей они в саду

Съедают часто всю еду.

Тут будет реклама 3

Insects

A bee is an insect. It makes a buzzing sound. It buzzes. A bee gathers honey from flowers. A grasshopper is also an insects. It hops in the grass. That is why it is called a grasshopper.

Fiddle-de-dee!

Grasshoppers three

Rollicking over the meadow,

Scarcely the grass

Bends as they pass.

So fairy-light is their tread, O!

Said Grasshopper One,

«The summer is driving begun.

Тут будет реклама 4

The sunshine is driving me crazy!»

Said Grasshopper Two.

«I fell just like you!»

And leapt to the top of a daisy.

«Please wait for me!»

Cried Grasshopper Three.

«My legs are ready for hopping!»

So grasshoppers three

Fiddle-de-dee.

Raced

All the day

Without

Stopping.

Насекомые

Пчела всегда летает.

Пчела всегда жужжит.

То меду собирает,

То цветик опылит.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Лиса Лайли» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги