На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Месяц династии Май. Книга стихов +» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Месяц династии Май. Книга стихов +

Автор
Дата выхода
29 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Месяц династии Май. Книга стихов +" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Месяц династии Май. Книга стихов +" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Олег Паршев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Ты мне пишешь: опять прохудился овин, А у Зорьки — вот-вот и отёл. А пастух-снегочёт из династии Мин Заедает стихами рассол. А ещё говоришь: у тебя по весне В огороде цветёт Сингапур, И тебе вновь придётся в худом шушуне Разводить кашемировых кур. * Это моя седьмая книга стихов. Перед ней были «Иероглиф «Свет», «Тау Кита», «Необитаемые сны», «Ночной трамвай», «Игра в блюз» и «Поиск дверей в зарю».
📚 Читайте "Месяц династии Май. Книга стихов +" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Месяц династии Май. Книга стихов +", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На нём капитанский мундир. Ты шепчешь: А знаешь, он – бывший корсар.
И садишься подле меня. Рядом твоё плечо.
Дочь короля – это ты; кто же ещё?
И мы вместе смотрим в закат, который нас стережёт.
А капитан выходит на мостик, голос его, словно буря ревёт:
– Рубим канаты! Три киля дьяволу в пасть! Полный вперёд!
Она пришла из Шулема
Она пришла из Шулема
Ко мне в Аркаим.
Отколов от хитона три хризантемы,
Молвила: Раздай им.
И я пустил их по тверди, воде и небу,
И вместе сели за стол Индра, Перун и Один.
А вестовой Эреба
Сказал: Хозяин велел поклониться. Теперь он свободен.
Юродивый
Юродивый пел, что всё будет в четверг,
Что мрак в нашем мире почти что померк.
И что для узлов не нужна бечева,
И что для души ни к чему голова.
Слетались к нему стаи белых ворон,
А он говорил про замену времён.
Затем улыбнулся: Зерцало криво…
И тут участковый прошёл сквозь него.
А он обернулся к народу, шепнув,
Всё это не боле – комедия-буф,
Последуйте дао, но помните дэ,
И будьте везде в нашем славном нигде.
Здесь радуга неба к нему снизошла,
Блаженный промолвил: Простите, дела.
Мне нужно построить для солнца гнездо.
И тихо исчез, как вода – в решето.
Шишел-Мышел выжил
Слышал ли ты, слышал? —
Шишел-Мышел выжил…
Он один лишь вышел
Из закатных врат.
Он теперь недвижен,
В ангелы расстрижен.
Он – как бархат вишен
На губах дриад.
Что же нужно боле,
Сколько ж нужно боли,
Чтобы стал намолен
Каждый новый шаг?
Взять и выйти, что ли,
Из пещер и штолен?
Право же, доколе
Будет всё не так?
С Шишелом к вершинам
По морю идти нам.
Лишь из паутины
Сладим такелаж.
По глубинной тине,
По полям полыни
Путь трясинно-льдинный
Будет только наш.
Капля света падает в бочку тьмы
Между делом и поделом,
Между омелой и помелом,
Там, где перекрёсток тюрьмы и сумы,
Обитает мир, который построили мы.
В этом мире много цветастых слов,
Есть свободы, связанные из оков.
А есть и оковы, выкованные из свобод,
И мутное время, в котором мы ищем брод.
А бывает, не мы строим мир, а мир строит нас.
И тогда мы роняем свет из опустевших глаз.
Капля света падает в бочку тьмы и горит.
В реторте пузырится и брызгает лучистый рассветорид.
А капля света воскрешает не только лошадь, но даже кита.











