На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чао Ле» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чао Ле

Автор
Дата выхода
23 января 2020
🔍 Загляните за кулисы "Чао Ле" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чао Ле" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мариша Кель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Когда будет срублено последнее дерево, когда будет отравлена последняя река, когда будет поймана последняя птица, — только тогда человек поймёт, что деньги нельзя есть». Основано на реальных событиях. Подводное землетрясение в Индийском океане, произошедшее 26 декабря 2004 года, вызвало цунами, ставшее самым смертоносным в истории. До разрушительного цунами о Чао Ле практически ничего не знали. После того, как морской кочевой народ без письменности за несколько часов до цунами оставил свои дома и ушёл в горы, к ним стали проявлять интерес. Они — «Дети Моря». Им открыты истины.
📚 Читайте "Чао Ле" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чао Ле", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я, в принципе, не восторженный человек. Будучи закоренелым скептиком и пессимистом, я влачил безрадостное существование, и мне это не доставляло никаких неудобств, но вот окружающие жаловались. И если в земной жизни было что-то интригующее и прелестное, так это возможность всё изменить. Я сам жаждал и ждал того момента, когда лучи жизнерадостности появятся на моём мрачном небосклоне. И вот те на! В последний раз я так улыбался, когда ещё верил в Оле Лукойе.
Тем временем моя собеседница совсем помрачнела и вновь сурово нахмурила чёрные брови.
– Ты таукей? – сердито спросила она.
– Нет. Я Ник, – улыбнулся я и протянул ей руку исключительно для пожатия.
Лии тоже протянула свою руку, но лишь для того, чтобы забрать у меня бутылку.
– Я подумала, что ты из этих… этих сгодов.
– Сгодов? – не понял я.
– Я ругаюсь, – пояснила Лии и оторвала от своего саронга кусок ткани.
– Ты хотела сказать скотов? Скот, правильно?
– Правильно, – кивнула Лии и вылила из бутылки на тряпку остатки воды.
– Чтобы жить, мокен должны меняться, – прорычала она, глядя на меня в упор.
Лии подползла ко мне совсем близко, как гремучая змея.
– Узнаю, что ты таукей… убью, – прошипела она и, взгромоздив мне на голову мокрый кусок тряпки, отпрянула в тот же миг.
Я сидел в тени дерева вечности души и «обтекал». Струи, сбегающие по моему лицу, попадали мне в глаза и мешали любоваться быстро удаляющейся от меня Лии.
Мои «единомышленники» так и нашли меня, сидящего в белых цветах с блаженной улыбкой на губах.
Первой подошла Лара и, сев со мной рядом, взяла цветок лилавади и прокрутила его, зажав меж пальцев.
– Они называются плюмерия или франжипани, – начала рассказывать мне Лара. – Тут везде растут кустарники с этими цветами, мимо них невозможно пройти – такие они красивые и ароматные.
Лара поднесла к лицу цветок и втянула его аромат. Будто хотела убедиться в собственных словах.
– В Таиланде франжипани был запрещен, – продолжила она, – на местном диалекте название дерева звучало как «горе», и считалось, что, посадив плюмерию, люди привлекут к себе несчастье. Но Возлюбленный Король поменял это название на «лилавади», и с тех пор эти деревья цветут повсюду.









