На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Две свечи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Две свечи

Автор
Дата выхода
02 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Две свечи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Две свечи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аркадий Туманян) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация Литрес
Что общего у Уильяма Шекспира и Омара Хайяма? Оба – яркие представители поэтического слова своей страны и эпохи, своего жанра. Можно ли их объединить? Этот вопрос, на первый взгляд, не имеет смыла. Слишком много различий. И все же у Аркадия Туманяна получилось.
Член Петровской академии наук и искусств, автор трех поэтических сборников, Туманян выбрал для себя старинную форму арабо-персидской поэзии – рубаи. Автор ведет диалог с легендарным английским поэтом и драматургом, используя строки его сонетов в переводе С. Маршака.
Результатом этой необычной творческой работы стал сборник «Две свечи». Здесь рубаи становятся своеобразной беседой двух авторов, разбросанных во времени и расстояниях, но все же способных вести диалог через своих бессмертных муз. Помимо поэтических строк в сборнике читатель найдет небольшое эссе Туманяна в память об ушедшем учителе и друге.
📚 Читайте "Две свечи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Две свечи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мы вянем быстро – так же, как растём…
Мы вянем быстро – так же, как растём,
И божий дар – по капле нам в заём.
Но предков камни в кучу собираем,
Любви и веры ищем водоём…
Когда часы мне говорят, что свет…
Когда часы мне говорят, что свет
Явился вновь и царство мрака сверг,
Я верю – так же властвует любовь,
Хоть нас сметёт её служанка – смерть.
Не изменяйся, будь самим собой…
Не изменяйся, будь самим собой:
К скорбящим щедр, а к подлецу – скупой…
За каждый шаг с тебя здесь взяли плату,
Коль не рублём, так строчкой золотой.
Я не по звёздам о судьбе гадаю…
Я не по звёздам о судьбе гадаю —
Про ход планет я слишком мало знаю,
Но божий знак повсюду виден мне:
Вот нынче дождь – должно быть, к урожаю…
Когда подумаю, что миг единый…
Когда подумаю, что миг единый
Бросает жизнь в небытия пучину,
То сердце наше – горе для ума —
В любви сгореть всегда найдёт причину.
Но если время нам грозит осадой…
Но если время нам грозит осадой,
Ему, поверь, препятствовать не надо.
Всё по зубам его лихим войскам,
Но след в строке – вот для него преграда.
Как мне уверить в доблестях твоих…
Как мне уверить в доблестях твоих
Тех, кто возьмёт когда-нибудь мой стих?
Да и зачем, ведь быль неповторима,
Что ж до любви, так что ей до других.
Сравню ли с летним днём твои черты…
Сравню ли с летним днём твои черты,
Смогу ли смысл постигнуть красоты —
Задача эта не ума, но сердца…
Ведь там, где роза, неспроста шипы.
Ты притупи, о время, когти льва…
Ты притупи, о время, когти льва!
Нам крест назначен не для баловства…
И чтоб потомка изумить делами,
Трудились, засучивши рукава.
Лик женщины, но строже, совершенней…
Лик женщины, но строже, совершенней
Я рисовал из прошлых поколений:
Хоть руку протяни – так мы близки —
И в плен волос на несколько мгновений…
Не соревнуюсь я с творцами од…
Не соревнуюсь я с творцами од —
Не по душе мне скука их длиннот.
В коротком слове я ищу награду,
Когда смотрю на строгий небосвод.
Лгут зеркала, – какой же я старик?
Лгут зеркала, – какой же я старик?
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».






