На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мужество и желание» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мужество и желание

Автор
Дата выхода
24 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мужество и желание" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мужество и желание" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Хайнц Флишиковски) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Не читай, почувствуй». Стихотворения немецкого поэта Хайнца Флишиковски впервые издаются на русском языке. Книга «Мужество и желание» — это врата в новое измерение поэзии, 30+30 оттенков мужества и желания по-немецки. Книга идеально подходит для искушенных читателей — искателей поэтических и эстетических впечатлений: двуязычная книга дополнена уникальными иллюстрациями. Перевод с немецкого — Анна Фурман.
📚 Читайте "Мужество и желание" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мужество и желание", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А затем
я отправился
в её сети
Mut 5
Emotionen
in dir wohnen
gleich
beim ersten Atemzug
erdr?ckt
«Ach, wir sind ja so entz?ckt»
Puppenkleider
Spiel
und Triebe
und beim Lernen
m?chtig
Hiebe
«Kind, es tut uns selber weh»
und die Suppe
schmeckt nur fade
«Halte deinen L?ffel gerade!»
spuckend
fluchend
Glieder zuckend
«Sag was, sprich und guck nicht so!»
ist es mutig
lang
zu schweigen?
Мужество 5
Эмоции
живущие в тебе
тут же
при первом вздохе
будут раздавлены
«Ах, в каком же мы восторге».
Игра
одежда для кукол
и порывы
а во время обучения
сильная
порка
«Малыш, нам и самим больно».
и у супа
нет никогда вкуса
«Держи свою ложку прямо!»
харкаясь
браня
вздрагивая
«Скажи же что-то, не пялься и не разговаривай так!»
храбро ли
долго
молчать?
Mut 6
Du warst mir mehr
als Fleisch und Blut
im F?hlen, Riechen Atmen
dein Aufgang
majest?tisch
gut
ich konnt es
kaum erwarten
Die Felder gl?hten
wei? und rot
und D?nenw?nde
Nachts noch
tot
in grauen Schatten
lagen
Du explodierst
im Morgenrot
und
schenktest
mir
in tiefster Not
ein Meer
aus tausend
Farben
Мужество 6
Ты для меня больше
чем кровь и плоть
по чувствам, запаху, дыханию
появление твоё
величественно
хорошо
положило
конец ожиданию
Поля цвели
белым и красным
и песчаные дюны
ночью ещё
безжизненные
в серых тенях
покоились
Вспышкой ты взорвёшься
на алой утренней заре
и
одаришь
меня
крайне необходимым
морем
из тысячи
красок
Mut 7
es ist dein Weg
in voller Bl?te
Liebe
G?te
brach es auf
in mir
in dir
wir h?rten auf
zu hinterfragen
und fingen an
zu wagen.
dein Blick so tief
mein Mund
in Stille
du schreibst ein Wort
ich suche Brille
«Nicht lesen, f?hle.
Ich suche Hand
ertaste Br?ste
ich rieche
giere
in Gel?ste
die ich nicht be-schreiben kann
Und unser Weg
wird eine Reise
ohne Worte
still
und leise
sp?re
lebe
liebe
dich
Мужество 7
твой путь
в самом расцвете
любовь
добро
прорвалось
во мне
в тебе
мы перестали
переспрашивать
и начали
смелеть.





