На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Восточная вязь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Восточная вязь

Автор
Дата выхода
27 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Восточная вязь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Восточная вязь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Надежда Юрьевна Зотова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга "Восточначя вязь" включает в себя ряд кавказских легенд, услышанных мной на отдыхе на Кавказе в Красной поляне. "Песня о любви" написана мной в семнадцать лет именно под впечатлением одного из красочных рассказов в турпоходе при посещении местных жителей. "Горская легенда" была услышана там же, как грузинский тост, и интерпретирована мной в поэтическую форму. "Дворец наслаждений" сочинялся так же под влиянием многочисленных легенд и сказок народов Востока, а так же истории легендарной Роксаны, любимой жены султана, взятой из Руси и ставшей его помощницей и правительницей восточных земель. "Восточные мотивы" - стихи, написанные в стиле рубаи с ярким и пряным восточным колоритом, напоминающие рубаи Омара Хаяма. Все написано, отредактировано и откорректировано лично мной. Желаю своим читателям приятного чтения.
📚 Читайте "Восточная вязь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Восточная вязь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И впрямь, бывает ли когда
И мудрость тоже молода?
Царь, молча тихо сел на трон.
«Ну, что ж, – печально молвил он, -
Я, видит Бог, хотел добра,
Тебе, царевна, да пора
Еще, наверно, не пришла,
Себе судьбу ты не нашла.
Прости, Анзор, и ты меня,
Зла не держа и не виня.
И все, что в силах есть моих,
Отдам я счастью для двоих!
Не думал я дожить до лет,
Когда мне дочь ответит: «Нет!».
Ну, что ж, отдам тебе кольцо
И сохраню свое лицо.
Еще в подарок дам ларец,
Ты с ним вернешься в свой дворец,
Его отдашь судьбе своей
На счастье долгих славных дней.
Он будет вам, как талисман,
Минуй вас, горе и обман!
Хоть ты не беден, а богат,
Прими сей дар, я буду рад!
Пусть будет он в семье твоей
Залогом памяти моей».
Затем кольцо с мизинца снял
И, молча, витязю подал.
«Возьми, отдай своей Нино,
Уж заждалась она давно.
И ждет тебя веселый пир,
Друзья, честь, слава, добрый мир –
Все, что ты честно заслужил
И добрым именем добыл.
Я царь великий под водой,
Ты смертный человек земной.
Спеши же жить, спеши любить,
Не вечно юным, здравым быть!
Не торопи года вперед,
Пусть старость дольше подождет!».
«Спасибо, царь, – сказал Анзор, -
Я не скажу наперекор
Тебе ни слова одного.
Ты стар и мудрый оттого,
И я не беден, а богат,
Но твоему подарку рад.
И отплачу добру добром
Лишь очутюсь в краю родном.
Там среди гор, среди полей
Сыщу я дочери твоей
Ее достойного сполна,
Чтоб не печалилась она.
И будет счастливый венец
Еще двух любящих сердец!».
«Ну, что ж, – ответил царь морей, -
Скачи тогда к себе скорей
На радость милой, дорогой
И за царевниной судьбой.
А мы вас с нею будем ждать
Да чтобы с вами прибыл зять.
Тогда закатим пир такой,
Что небо вздыбится с водой,
Что сотрясется вся земля,
Гостей на свадьбе веселя.
Вот то-то будет шум и гром,
Веселье, смех и звон кругом!
И три стихии меж собой
Сольются в песне удалой!».
Летит Анзор к своей Нино,
Ее не видел он давно.
Горит в его душе костер,
И скачет конь во весь опор,
И сердце бьется, как в набат,
Как две звезды, глаза горят.
И в жилах кровь ключом кипит,
И пышет жаром от ланит,
И песня рвется из груди,
И жажда встречи впереди.
Весь этот пламень огневой
Несет любовник молодой.











