На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сны о России» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сны о России

Автор
Дата выхода
04 марта 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сны о России" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сны о России" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Михаил Дорошенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Придумать свой параллельный мир, населить его персонажами и магическими предметами и через этот калейдоскоп созерцать ставшую фикцией реальность — писательская способность Дорошенко (М. Рыклин). Не устаю выражать благодарность Татьяне Кузнецовой за творческое прочтение книги.
📚 Читайте "Сны о России" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сны о России", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Все ничего, только кто я?
– Вы, должно быть – актер.
– Позабытого театра.
– Вы играете в пьесе Крамольника.
– Что за пьеса, не помню.
– Ну как же, известная пьеса «Путешествие из Петербурга в Пекин».
– Господа, здесь что-то не то. Ежели мы играем на сцене, то зрители где?
– Темно за окном, не видать.
– И то верно, да только на сцене как будто бы нету четвертой стены, а у нас все четыре на месте.
– Вы наблюдательны, сударь, зело. Карета на сцене стоит, понимаете?
– Да, понимаю, то есть, нет, не совсем.
– Мы в ней сидим и беседуем, а спектакль идет своим ходом, как верблюд по пустыне.
– Куда направляется сей… э…
– … кипаж?
– Нет, верблюд.
– В Багдад, разумеется. Ну а мы из Парижа, как сказано в пьесе, в Пекин.
– Стало быть, в пьесе Крамольника все про нас сказано. Может, там что-нибудь есть про меня?
– Может быть.
– Какой-нибудь помещик, который не помнит себя.
– Может, вы вовсе и не помещик.
– А… кто же тогда?
– Пустяк-с какой-нибудь, перекати поле, мошенник и вор.
– Ваш Крамольник прочувственно пишет. Все как в жизни. Похоже… весьма. Может, я тоже гусар в своем роде? Надо бы вспомнить себя.
– Давно бы пора.
– Пожалуй, я больше похож на гусара. Чем закончился сей истуар? Что случилось с невестой?
– Актера прогнали в три шеи, гусар от себя отказался, и невеста осталась ни с чем. Духовник велел в монастырь удалиться. Она удалилась в Париж и приняла католичество в каком-то тамошнем монастыре.
– Прочувственная пьеса, господа. Ну, а что же случилось с актером?
– От судьбы не уйдешь: обвенчали его еще раз.
– Вот не везет человеку.
– На сцене. Напоили попа, подменили на актера и обвенчали нашего героя с актрисой, которая была от него на сносях по сюжету той пьесы, в которой он спьяну сыграл.
– Душевная пьеса, весьма.











