На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Большие грехи. Перевод на русский язык» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Большие грехи. Перевод на русский язык

Автор
Дата выхода
21 апреля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Большие грехи. Перевод на русский язык" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Большие грехи. Перевод на русский язык" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Захир Бигиев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Великие грехи» — время написания точно не известно. Предполагается в 1887—1889, в годы учебы автора. В первый раз произведение было напечатано 1890 году в типографии Г. М. Вячеслава сопроводительными словами («Гонахе Кабаир»). Роман. Произведение сына покойного ахуна мелла Жаруллы Мухаммадзахира Бигиева. На титульном листе по русский было написано: «Смертные грехи». Роман из уголовной хроники. Сочинение Могамет Загиръ Бигиева». Издавался еще 1896 и 1906 годах в советское время 1925 году.
📚 Читайте "Большие грехи. Перевод на русский язык" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Большие грехи. Перевод на русский язык", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я со своей стороны посоветовал бы вам медресе дамелла[44 - Обращение к уважаемому человеку] Габделкарима-хазрата[45 - Габделкарим хазрат -сын Габделрахим Юнусова, дядя Губайдулла бая Юнусова, который построил первый мечеть в Казани], называют его «Кул буе»[46 - «Кул буе» медресесе – самое знаменитое медресе Казани 19-века. Когда оно было построено в 1767—1770 годы, называлось Беренче мечеть или Таш мечеть в наше время Марджани мечеть (медресе находился на нижнем этаже). В 1775 году на деньги бая махелле Губайдуллы Юнуса, на берегу Кабан Кул было построено отдельное здание для медресе.
Молчавший до этого времени Шарифулла абзый, тоже подключился к разговору: расспросив у моэзина, про отца Габделгафура, какой человек, богатый ли? Услышав «нет» начал ругать Казанских баев[52 - Богатые люди]:
Бесчеловечные баи… Алчные. Хоть и среди них есть достаточно богатые люди, не думают помогать бедным шакирдам и другим нуждающимся людям.





