На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream

Автор
Дата выхода
19 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Две актрисы и три актера (3 женские и 6 мужских ролей). Ирландский писатель Ле Фаню – автор мистических и детективных произведений. Вот и в пьесе удивительным образом переплетаются жизнь и фантазии, реальность и сны. Захватывающее действо, такое же мистическое, как и лучшие произведения Ле Фаню.
📚 Читайте "Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сон Ле Фаню / Le Fanu’s Dream", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вон там, у стенной панели.
ЛЕ ФАНЮ. Где?
КАРМИЛЛА. Простите?
ЛЕ ФАНЮ. Извините. Думаю, я не совсем проснулся. Иногда голоса в моей голове такие реальные, что я не уверен, говорит кто-то или нет. Так что, мисс Смит, очень возможно, что чокнутый как раз я.
КАРМИЛЛА. Все писатели слышат голоса.
ЛЕ ФАНЮ. Но писатели ведут с ними долгие разговоры? Прошлой ночью у меня был особенно жуткий кошмар. Я шел в кромешной тьме, спотыкаясь о корни, продираясь сквозь спутанные ветви с шипами, наталкиваясь на толстые стволы невероятно старых деревьев и в конце концов вышел к мертвой женщине, лежащей у низкой кирпичной стены.
КАРМИЛЛА. Мертвую женщину, убитую этой ночью в Феникс-Парк, нашли лежащей у низкой кирпичной стены. Я прочитала об этом в газете. Всю кровь из ее тела высосали.
ЛЕ ФАНЮ. Это ужасно.
КАРМИЛЛА. Власти в полнейшем недоумении.
СЮЗАННА. Это обезьяна. Здесь обезьяна.
КАРМИЛЛА. Мистер Ле Фаню, и вы побледнели. Вам нездоровится?
ЛЕ ФАНЮ. Мне нездоровится с тех пор, как умерла моя жена.
КАРМИЛЛА. Если позволите спросить, а как умерла ваша жена?
ЛЕ ФАНЮ. Какое-то время она была не в себе. Ее проблемы, похоже, начались в нашу брачную ночь.
(Свет, падающий на КАРМИЛЛУ, меркнет. Она остается на месте и наблюдает).
5. Демон брачной ночи
(СЮЗАННА, подсвеченная огнем в камине, сидит на кровати. Уханье сов).
СЮЗАННА. Когда-то давно жила девушка, и она заблудилась, и он заблудился, и в ее брачную ночь она не могла замолчать, говорила и говорила, потому что разговор был для нее защитной стеной, но демон мог закрыть ей рот поцелуем, и она почувствовала бы наслаждение, но знала, что это дело рук и губ демона, касающихся ее плоти, за которыми последовала бы невыносимая адская боль.
ЛЕ ФАНЮ (идет к кровати, в падающий на СЮЗАННУ свет). Сюзанна? Что такое? Что не так?
СЮЗАННА. В комнате кто-то есть.
ЛЕ ФАНЮ. Никого здесь нет, только ты и я.
СЮЗАННА. Что-то летает по комнате.
ЛЕ ФАНЮ. Летает? В комнату пробралась летучая мышь?
СЮЗАННА. Что-то похожее на летучую мышь. Но не летучая мышь. Вон. Видишь. Приходит в ночи и похож на маленькую сову.
ЛЕ ФАНЮ. Никаких сов в нашей спальне нет.
СЮЗАННА. А что здесь делаешь ты?
ЛЕ ФАНЮ. Что здесь делаю я? Я здесь живу.
СЮЗАННА. Почему ты живешь здесь?
ЛЕ ФАНЮ. Потому что я – твой муж.
СЮЗАННА.











