На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рыжий Эттин / The Red Ettin» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рыжий Эттин / The Red Ettin

Автор
Дата выхода
19 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Рыжий Эттин / The Red Ettin" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рыжий Эттин / The Red Ettin" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дон Нигро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Длинная одноактовка. Четыре актера, две женщины и двое мужчин (3 женские и 3 мужские роли). Ох, уж, эти английские сказки. Вроде бы для детей, а если копнуть и раскрутить, далеко не всем взрослым читать и смотреть можно. Но до чего интересно написано. Не оторваться.
📚 Читайте "Рыжий Эттин / The Red Ettin" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рыжий Эттин / The Red Ettin", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Оставил меня на этом жалком клочке земли, которую так трудно обрабатывать, с вонючим старым псом, и отправился в город, чтобы обхаживать красивых, надушенных женщин.
ДЖЕК. Ты хочешь, чтобы я рассказал эту историю?
ВДОВА. Не вижу, какой в этом смысл.
ДЖЕК. Смысл в том, что мы никогда не доберемся до конца истории, если ты не позволишь мне ее начать.
ВДОВА. Ты обязательно доберешься до конца. Там, где ты остановишься, и будет конец.
ДЖЕК. Однажды Вдова жила на маленьком клочке земли, который арендовала у фермера.
ВДОВА. Этот пользующий овец сукин сын постоянно поднимает арендную плату. И всякий раз, шагая между тыквами, щиплет мой зад.
ДЖЕК. И пришло время, когда Вдова отправила своего сына Джека в большой мир, чтобы он сколотил там состояние.
ВДОВА. Первого Джека или второго Джека?
ДЖЕК. Второго Джека.
ВДОВА. Второго, считая от отца или от первого Джека. Потому что по факту отец был первым Джеком, хотя некоторые люди называли его Гербертом.
ДЖЕК. Альбертом.
ВДОВА. Значит, первый сын будет вторым Джеком, если только ты не будешь считать одних сыновей, и в этом случае третий Джек станет вторым Джеком.
ДЖЕК. Второй сын.
ВДОВА. Ага, ты про Джека.
ДЖЕК. Да, про Джека.
ВДОВА. Я думала, это ты – Джек.
ДЖЕК. Судя по всему, я – третий Джек.
ВДОВА. Считая от Герберта?
ДЖЕК. Я – третий сын, названный Джеком. Мы сейчас говорим о втором сыне, названном Джеком.
ВДОВА. Знаешь, не имеет это значения, потому что история в любом случае одинаковая.
ДЖЕК. Джек.
ВДОВА. Джек умер.
ДЖЕК. Я – Джек.
ВДОВА. Ты – другой.
ДЖЕК. Я тот, кто рассказывает историю.
ВДОВА. Не так, чтобы хорошо. Так он берет ведро и идет к роднику. Набирает воды. По пути останавливается, чтобы поболтать с кошкой. С умом у него было не очень. Но проблема состояла в том, что ведро оказалось дырявым.











