На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Верлибры на скалах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Верлибры на скалах

Автор
Дата выхода
18 января 2022
🔍 Загляните за кулисы "Верлибры на скалах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Верлибры на скалах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алан Эльбарс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Алан Эльбарс – балкарский поэт, драматург и переводчик, лауреат Государственной премии Кабардино-Балкарии (2000) и победитель Eurodram 2014. Автор 22 книг, изданных на балкарском, русском, французском и азербайджанском языках. Сборник его стихов «Зеркало к зеркалу» (Таганрог, 2012) попал в шорт-лист Всероссийской литературной премии «За верность Слову и Отечеству» имени Антона Дельвига за 2012 год. Произведения Эльбарса переводились на турецкий, сербохорватский и на языки народов России.
Участник международного фестиваля «Кавказ – гора языков» (Париж, 2005). Его пьесы неоднократно признавались лучшими среди национальных пьес Юга России.
Стихи Алана отличает острое зрение, в них и национальный колорит, и широта взгляда на мир. Много лет назад «незаурядный талант автора» отметил Игорь Волгин.
Поэзии Алана Эльбарса в большой степени присуще «умение удивлять». Он удивляет, прежде всего, свободой – как мировидения, так и формой выражения. Такая свобода не имеет ничего общего с разнузданностью и вседозволенностью, но зиждется на незамысловатом показе самых простых вещей с детской пристальностью.
Детскость поэтического мышления А. Эльбарса не имеет ничего общего с инфантильностью, но является как раз полной противоположностью последней. Если инфантильность подразумевает незрелость в мыслях и поступках, порывистость и опрометчивость суждений, то детскость, напротив, требует житейской мудрости, некоего особого дара, позволяющего увидеть окружающее свежим, незашоренным взглядом.
«Дар поэта состоит в том, чтобы превращать обыденность в праздник», – таково творческое кредо Алана Эльбарса.
Георгий Яропольский
📚 Читайте "Верлибры на скалах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Верлибры на скалах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
«Человек боявшийся всего…»
Человек
боявшийся всего
уйдя в зонт
по самые плечи
шёл в осеннюю морось
с моря
печальной тенью
Грустное его отражение
подрагивало на витринах
он шёл с моря
в который раз не сумев
бросить в пасть
разъярённым волнам
голову свою никудышную
Боявшийся
воспитательницы
в детском саду
учителя в школе
профессора в институте
начальника на работе
жены дома
соседа во дворе
крепкого слова на улице
даже ласкового взгляда –
печальной тенью стал
Вдруг в толпе
идущей ему навстречу
он увидел тёщу
Сперва исчезло его отражение
потом –
и он сам
С тех пор
его никто не видел
На том месте где он исчез
под зонтиком
съёжившиеся от страха
нашли его вещи
«Голая мёрзнет яблоня…»
Голая мёрзнет яблоня
Ловят антенны-веточки
шёпот Вселенной
Не владея
языком Звёзд
смогла бы опять расцвести
«Камень хотел бы…»
Камень хотел бы
стать птицей –
и упасть
через десять лет
Камень хотел бы
деревом стать
чтобы рухнуть
лет через сто
Камень хотел бы
стать и рекой –
пересохнуть
через тысячу лет
Но ни птицей
ни деревом
ему не бывать
не бывать ему и рекой
Камень сам –
время
сжатое в точку
Что там?
Над нами шумят
деревья
а выше деревьев –
птицы
а выше над птицами –
тучи
а выше за тучами –
звёзды
А что там ещё
за ними
за синей скорлупкой неба –
что
Граница жизни
ничто и только
Тьма без просвета
А может хуже
Что там,
скажи, за очами
За синими звёзд очами
за белыми звёзд очами
за алыми звёзд очами
за жёлтыми звёзд очами
что смотрят на нас
летней ночью
таинственно так мерцая
Кто сможет на это ответить
Кто скажет
что за очами
За вышитым пологом неба –
что
Не тот ли
кто их срывает
кто в ярости их срывает
чтоб с неба
швырнуть на землю
Земля тебя ждёт
Земля тебя ждёт
лелеет – во чреве матери уже
принимает тебя
как великое чудо, как дар
Качает твою колыбель
поёт первую песню
поднимает тебя с четверенек
ободряет на первый шаг
Лишь она с тобою всегда –
и если взлетишь высоко
и если падаешь больно
Когда ты впервые влюбишься
она утрёт твои слёзы
и доблестью душу наполнит
когда защищаешь свой дом
Хранит твою кровь в тюльпанах
хранит в гвоздиках и роз





