Главная » Серьезное чтение » Читать Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit' полностью бесплатно онлайн | Ванда Михайловна Петрова

Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
0 чтений

Дата выхода

02 марта 2022

🔍 Загляните за кулисы "Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ванда Михайловна Петрова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Описание книги

Цикл «Поэтические зарисовки» из пяти книг на трёх языках. Первая книга «Жить – любить» на русском, английском и в транслитерации (латиница). Книга представляет собой самобытный, не имеющий аналогов в литературе, поэтический сборник. Мелодичность и самобытность стихотворных произведений на 100% пригодна в кинематографе.

The cycle of books «Poetic Sketches» consists of five books in three languages: Russian, English, transliteration (Latin). The first book of the cycle «To live - to love» has three sections, as it is given in three languages: in Russian, English, transliteration (Latin). The melodiousness and exceptional originality of poetic works are 100% suitable for transcription into sheet music for songs in cinema.

Pervaya kniga tsikla «Zhit' - lyubit'» imeyet tri razdela, tak kak dana russkom , na angliyskom, v transliteratsii (latinitsa), kniga predstavlyayet soboy samobytnyy, ne imeyushchiy analogov v literature, poeticheskiy sbornik.

📚 Читайте "Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы вместе с – тобой, моё детство, исправим

Ошибки и глупости в жизни моей,

Всё – по местам, с тобой, детство, расставим,

Ты только меня отыщи поскорей!

Теперь-то тебя я ничем не обижу,

Заботиться буду и – нежно любить,

Огрехи мои, загодя, все увижу,

Чтоб мы с – тобой счастье сумели добыть.

Ау…, моё детство…, но даже ни – эхо,

А злое безмолвье прижалось ко мне,

И жизнь не исправит ни – ям, ни – огрехов …

Ты сможешь прийти ко мне только во – сне.

Ау …, моё детство …

29

Холодно

Холодно, холодно, холодно …

Лета холодного тень …

Холодно, холодно, холодно

Прошёл без тебя летний день;

Там, за горами за – синими,

Там, за – полётом орлов,

Травы от холода синие,

Холодом веет от льдов;

Бродят там три неудачницы:

Вера, надежда, любовь,

Даль необъятная – плачется

Жалобой птицы – без слов;

Вера моя неизбывная,

От горестных дум отдохни,

Глянь, для тебя зорька дивная

Пророчит погожие дни;

Надежда моя, с верой в – лучшее,

Сердце для счастья – открой,

Солнце расстанется с – тучами,

Ясно взойдёт над – горой;

Иволга смолкла усталая,

ЗарЯночка славит рассвет,

Любовь моя, самая, самая …

Я верю с надеждой в твой – свет;

Холодно, холодно, холодно …

Лета холодного тень,

Холодно, холодно, холодно

Пройдёт без тебя новый день …

Холодно.

Тут будет реклама 1
Тут будет реклама 2

30

Курган

Долина пустая

От края до края

Тропы пешеходной не знает …

И в этой пустыне,

В высокой полыни,

Курган свои тайны скрывает …

Здесь, на вершине,

В горькой полыни,

Сердце гнездо своё свило …

Степь ковром ляжет,

Но не расскажет,

Как это сердце любило …

Вихри шальные,

Да птицы степные,

Над этим курганом летают,

Коснутся крылами

Бурьяна с цветами

И горечь полыни вдыхают …

Здесь, на вершине,

В горькой полыни,

Сердце гнездо своё свило …

Степь ковром ляжет,

Но не расскажет,

Как это сердце любило …

И ветер с вершины

На травы долины

Полынью пылит вновь и вновь …

А в травах, к подножию,

На бездорожье,

Приникла печально любовь …

Здесь, на вершине,

В горькой полыни,

Сердце гнездо своё свило …

Конец ознакомительного фрагмента.

Тут будет реклама 3
Тут будет реклама 4

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/vanda-mihaylovna-petrova/zhit-lubit-to-live-to-love-zhit-lyubit/) на ЛитРес.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Жить – любить. To live – to love. Zhit' – lyubit'» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Ванда Михайловна Петрова! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги