На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ришелье, или Заговор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ришелье, или Заговор

Автор
Дата выхода
30 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Ришелье, или Заговор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ришелье, или Заговор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эдвард Бульвер-Литтон) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Комната в доме Марьон де Лорм. Стол на первом плане уставлен винами, фруктами и пр., за ним сидят Барадас, четверо придворных, великолепно одетых в костюмы 1641–1642 годов. Герцог Орлеанский сидит возле, развалившись в кресле. Марьон де Лорм стоит сзади него и подает ему вино. За другим столом Мопра и Беринген играют в кости; другие придворные стоят вокруг и следят за игрой…»
📚 Читайте "Ришелье, или Заговор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ришелье, или Заговор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Барадас(вынимая пергамент)
Вот, господа, условья договора;
Лишь подписей на нем недостает;
При этом также копия с союза,
Что заключили мы с Оливаресом[1 - Оливарес Гаспар де Гусман (1587–1645) – испанский реакционный политический деятель. С 1621 по 1643 г. первый министр при короле Филиппе IV, проводил агрессивную внешнюю политику. Жестокий экономический и политический гнет в период правления Оливареса привел к ряду восстаний, что вызвало его отставку.].
Когда Бульон[2 - Бульон, Фредерик-Морис (1605–1652) – сын герцога Генриха Бульонского, маршала Франции, одного из протестантских вождей.
С испанцами соединится он.
И под Париж придет немедля с ними.
Лишь явится – мы короля низложим,
Регентом вас провозгласим, а мы
Войдем в состав верховного совета.
Орлеанский
Надеяться нам трудно на успех!
Мне страшно! Ришелье – стоглазый Аргус[3 - Аргус – по греческому преданию, многоглазый великан.], –
Того гляди, откроет заговор,
И мы тогда пропали безвозвратно.
Барадас
Погибель с ним, победа без него,
Скорей разить – одно спасенье наше…
Когда гонец отправится к Бульону,
Вы Ришелье должны отправить к предкам.
Нам завтра здесь опять собраться надо
В последний раз; вы, герцог, в это время
Найдете нам надежного гонца,
А я берусь подговорить убийцу,
Которого рука не задрожит.
Орлеанский
Я в полночь буду с вами; до свиданья!
Герцог уходит, придворные его свиты, те, которые у другого стола, встают, кланяются ему и снова садятся.
Беринген
Удвойте куш!
Мопра
Идет.
Беринген
Мне, право, жаль
Вас разорять… Ваш кошелек в чахотке.
Мопра
От полноты его вы излечили,
Других врачей на помощь звать не стоит.
Бросает кости и проигрывает.
Все
Он снова проиграл?
Беринген
Еще удар?
Мопра
Благодарю, и этого довольно;
Я все, что мог, сегодня проиграл
И отдал все; фортуна изменила,
Лишь честь да меч не могут изменить.
Беринген
Не в моде честь и длинные плащи,
Они мешают быстро продвигаться.
Зато уж меч всегда в почете будет;
Об этом черт старается.
Первый игрок
С мечом
Дела поправить можно: Ришелье
Всегда готов платить большие деньги
За сталь, когда она в руках отважных.
Мопра
Ах, Ришелье!
Беринген(обращаясь к Барадасу)
Как только это имя
Произнесут при нем, он весь дрожит,
И лик его бледнеет и мрачится.











