На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Слоў моб» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Знания и навыки, Эзотерика, Эзотерика / оккультизм. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Слоў моб

Автор
Дата выхода
13 февраля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Слоў моб" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Слоў моб" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дзяніс Трусаў) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Кніга “Слоў моб” была напісаная на працягу некалькіх гадоў, у яе ўвайшлі тэксты Дзяніса Трусава на англійскай, беларускай, в’етнамскай, польскай і рускай і мовах, у тым ліку вершы, якія друкаваліся ў кнізе ад імені Дзіны Мележ, лірычнага альтэр-эга аўтара (Дина Мележ. В вечный нешмяк. Гродно, 2008). Беларускія тэксты ў кнізе — аўтарызаваны пераклад з рускай мовы Паўла Касцюкевіча і Марыі Мартысевіч, апроч тэкстаў: “Ніколі”, “Хутка канікулы”, “29.Х.37”, “Па траекторыі пчалы”, “Тры маці”, “Менск Непераменск”, “Тастамент”, створаных Дзянісам Трусавым па-беларуску.
📚 Читайте "Слоў моб" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Слоў моб", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Qvarta vigilia
Я намагаyся падаyжаць памяць – ад дожджычку y чацвер i па сей калядны дзень, па начах уставаy, таптаyся вакол стала, а на стале скакалi чарцяшкi, зусiм яшчэ нераспазнаныя, але yжо пагрозлiвыя i небяспечныя.
Часам мне чулiся серэнады, усё як мае быць, са словамi i музыкай, такiя гучныя, ажно каб суняць гэтую музыку, я бiyся галавой аб батарэю, пазбаyляючыся ад д'ябальскiх спеваy да апошняе ноткi.
Я спрабаваy не выходзiць з дому, калi yначы яны гукалi мяне пад акном, я трымаyся як мог – пазногцямi, тэлефонамi, вершыкамi i yсмешкамi, але yсё саслiзгвала i ляцела надвор, дзе яны yжо чакалi, такiя сумныя, недасягальна сумныя – тры сястрыцы, тры дзявiцы, тры парадкi.
І я стаяy перад iмi y снежным сумёце, спадзеючыся, што ты прыйдзеш i yстанеш памiж iмi, сястра мая нявеста.
Кундалiнi самотнага лыжнiка
Георгiю Іванаву
Ён памятае яшчэ ржавае лета i пясок на зубах, i цёплую гарэлку, i гуркi, i тое, як яна звiвалася пад iм i пахла арэхамi… І камары, i камета…
Цяпер – снег, ноч, i лесу зусiм не пазнаць. Зноyку гэтая лiхаманка, ён так хоча яе, i гэта падаецца яму дзiyным, таму што ён ужо не бачыць, як даyней, а яе можна yбачыць толькi так, як ён бачыy тады.
Паскараючы бег, ён думае, што яны i так былi непатрэбнымi, абыякавымi медыумамi лета. Гэтая думка амаль супакойвае яго. Ненадоyга.
Парыпвае снег пад лыжамi, чарнеюць хваiны, чырванее страх у ягонай галаве. Разгойдваецца белы трохкутнiк аблiчча. Усё ясна. Нiчога не ясна. У гурбах яму мрояцца рысы ейнага аблiчча, абрысы цела – ён хапае снег прыгаршчамi i есць, i смяецца ад роспачы i бяссiлля. Снег – пякучая жаданая гарачая магма – знянацку растае y горле.
Космас i yтульны будзiльнiк на тумбачцы y ейнай спальнi. Боль у скронях i кволая надзея. Ён выпраyляе яе y бяздонныя тонi, чорныя воды, крынiчныя вiры.
– Вазьмi мяне за руку, любы.
Вярнуyшыся да памяцi, ён бачыць, што пацiскае яловую лапку.
У грыбы
Вось грыбнiк знайшоy вока.





