На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря

Автор
Дата выхода
23 ноября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Уильям Шекспир) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Вот раньше были строки,
Которые читались сложно,
Теперь настали времена,
Когда читаешь без труда
Во многочисленных переводах принялся свободный стиль перевода, ритмически иногда не соблюдающий стихотворный замысел автора. Теперь же, с этой публикацией существует ритм стихотворный. Стихотворение заиграло красками. Вчитайтесь!
📚 Читайте "Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жизнь и смерть Гая Юлия Цезаря", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А этот человек теперь – бог, неколебимый,
Оставил Кассия унынью
И должен гнуть теперь пред ним я спину,
Когда вдруг Цезарь нехотя кивнул
Иль на кого взглянул.
Его трясло ещё тогда, и лихорадкой адской,
Когда он был в земле испанской,
И вот когда на нас там наступали те враги,
Его трясло так от войны:
И это правда – бог весь трясся от натуги,
Пищали мухой разноцветной его тонюсенькие губы,
А на глазах, в бровях изгибом, от коих трепетали и всем миром,
Блеск пропал:
И слышал его «ах», как он стонал —
Тот, кто на все языках приказывал из Рима
И речью отмечал себя, его записывали в книгах,
Что наконец он вскрикнул от усилий:
«Ну, дайте что-нибудь мне выпить, ну, Титиний».
Как мелкая девчонка.
О, боги, и что же удивило,
Как, слабохарактерный мужчина,
Имеет право управлять он всемогущим миром
И пальмовую ветвь держать, и почему
только дано ему?
Трубят фанфары и процветать кричат.
БРУТ
И снова слышится всеобщий шум и гам!
Теперь я верю, аплодисменты там,
На ту часть новых почестей, что так желал,
Уже, похоже, Цезарь наш себе забрал.
КАССИЙ
Ну почему же сей мужчина перешагнул ограниченья мира,
Восстал, как недоступный Колосс, – а мы, как мелюзга, что и не слышен голос,
Гуляем между ног, заглядывая в рот.
Чтоб обрести потом могильный холм.
Мужи в былые времена в своих угодьях были сами господа:
Эти просчёты, дорогой Брут, совсем не наш подзвёздный путь,
Но в собственном расчёте – мы что, из мелкой сотни.
Брут и Цезарь: и что в том Цезарь должен.
И почему не ваше имя громче?
Вы слитно напишите их сейчас,
И будет вашему величие тотчас.
Его произнесите вслух устами,
Измерьте его тяжесть; и оно, как заклинанье,
Дух Брута станет, точно Цезарь, смелым.
Отныне имя всех богов в одном целом,
Поднимет так, как мясо Цезарю несут на прокорм,
И он возрос вот на чём,
и так велик ли трон?
А с возрастом и ты покроешься стыдом!
О, Рим, твои теряются потомков благородные кровинки!
Когда наступят времена, то все одним потоком сгинут,
Но что спасительного дела будет знаменитей?
Когда толкуются слова свободы в Риме,
Что толстая стена
Лишь одного спасать должна?
Теперь создали столь обширный Рим,
Внутри в нём помещается, но лишь человек один.
О, ты и я имеем сердце,
Которому наши отцы даруют средства,
Однажды будет Брут,
Что нравом станет крут.











