На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki

Автор
Дата выхода
23 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тадеуш Доленга-Мостович) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Щоденник пані Ганки» – останній твір відомого польського письменника Тадеуша Доленги-Мостовича (1898–1939), що побачив світ напередодні нападу гітлерівської Німеччини на Польщу (сам письменник загинув у перші дні війни). В основі роману – захоплюючий детективний сюжет, що щирою розповіддю у своєму щоденнику веде пані Ганка Реновицька (під цим псевдонімом – начебто справжня дружина дипломата, чарівна, розумна і витончена жінка вищого світу довоєнної Польщі). Сам автор презентував свій твір як «документ, що відображує спосіб життя і мислення сучасної культурної жінки, а також її середовища». Бо ж саме такі особистості, за його зізнанням, формували тон і характер цілої епохи.
📚 Читайте "Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Щоденник пані Ганки = Pamiętnik pani Hanki", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Благаю вас, не вiдмовте менi. Я розумiю, що не маю пiдстав сподiватися на особливу ласку з вашого боку. – Тут я усмiхнулася до нього так зворушливо, як тiльки могла: хiба лиш бездушний пень встояв би проти тiеi усмiшки. – Але прошу вас задовольнити мое прохання.
Вiн подивився на мене з-пiд напiвзаплющених повiк i також всмiхнувся.
– Якраз навпаки. Як на мене, то ви маете аж надмiру пiдстав, щоб зробити вам i не таку ласку. Не розумiю тiльки, чому Гальшка звертаеться до мене через вас. Я, звiсно, анiтрохи iй за це не дорiкаю, бо познайомитися з вами – неабияка приемнiсть.
– Ах, хiба ж ви не знаете, яка вона вразлива! Може, навiть трохи й iстерична, – додала я по хвилi роздуму.
– Та й чи трохи?
– Ваша правда. Але ж ви не можете не розумiти, що за таких обставин важко бути спокiйною.
– О Боже, за яких iще обставин?! – роздратовано скривився вiн.
– Ну, коли кожну мить тобi загрожуе бiда.
– Це таки кумедно, – сказав вiн. – Можете передати своiй приятельцi, що я поверну iй тi листи.
Я не повiрила своiм вухам, але тут-таки менi спало на думку, що це якийсь пiдступ. Зараз обiцяе, що вiддасть, а тiльки-но Гальшка звернеться до нього, напевне вiзьме ii на глузи.
– Нi, даруйте, – вiдказала я твердо. – Моя приятелька просила, щоб я забрала тi листи сама.
Вiн нiчого не вiдповiв. Пiдвiвся, пiшов до письмового столу i з хвилину порпався в паперах. Коли повернувся, в руках у нього був великий стос листiв.
– Ось, прошу, – мовив вiн.
Я дуже здивувалася. До того ж не могла збагнути, чому тих листiв так багато. А пан Тоннор з посмiшкою додав:
– І ще я хотiв би вас попрохати, щоб ви умовили свою приятельку не писати менi бiльше. Я маю чимало справ, i читати таку лiтературу бракуе часу.
– Як вас розумiти?
– Та ви самi подивiться. Там усе, що ви хочете, аж до описiв природи. Панi Гальшка даремно завдала вам клопоту. Нiяк не збагну, навiщо вона це зробила.
Я взяла листи. Безсумнiвно, то була Гальщина рука.
– Як ви смiете?! – скрикнула я i гнiвно зиркнула на нього.
Але то неабиякий нахаба. Вiн не тiльки не збентежився, а ще й промовив з усмiхом:
– Перепрошую. Це з мого боку було, так би мовити, зловживання.









