На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Английский «пэрэдайз»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Английский «пэрэдайз»

Автор
Дата выхода
29 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Английский «пэрэдайз»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Английский «пэрэдайз»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Лызлова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Книга о жизни экспатов в Москве в начале нулевых. Об отношении их к русским, нашей культуре и нашему жизненному укладу. Всё это на примере года жизни в Москве молодой красивой учительницы английского языка из провинциального города. Она искала перемен, и она их с лихвой получила. Главные герои книги – она, Ольга Павлова – и западная, американская и европейская культура в образах коллег, с которыми ей пришлось иметь дело. Каждый из действующих лиц получил, что хотел. Но все ли счастливы?
📚 Читайте "Английский «пэрэдайз»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Английский «пэрэдайз»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
После ленча Дэри отправился как раз к той, с кем он «собирался» связать себя узами брака, тем более что она сама об этом ещё не знала. Но Дэри, произнеся слово «женюсь» вслух, решил, что, видимо, сама судьба подсказала ему этот шаг.
***
Ещё до истории в учительской Дэри пригласил Ольгу в кафе, и попытался очаровать её. Он был галантен, услужлив, старался её веселить, рассказывал о себе.
– Ты очень интересная женщина, я всегда удивляюсь русским женщинам. Они такие очаровательные и в тоже время очень сильные, духом сильные.
– Нам приходится быть такими, это русская традиция, на женщинах всё держится.
– Так везде, не только в России, но русские девушки предпочитают найти жениха-иностранца. Что ты по этому поводу думаешь?
– Ты хочешь знать, хочу ли я романа с иностранцем? Так вот, я не знаю, для меня главное, чтобы было понимание, а в случае с иностранцем вероятность этого во много раз меньше, чем с соотечественником.
Дэри понял, что это был ответ ему, отрицательный ответ, но он не хотел в это верить и поэтому решил пустить в ход давно проверенное средство, прямой контакт.
Ольга немного смутилась, но руку не убрала. Они смотрели друг другу в глаза, когда вдруг услышали совсем рядом
– Кх, кх, я, конечно, извиняюсь, но хотел бы заметить, что …
Дарен Фрейзер стоял рядом с их столиком и многозначительно улыбался.
– Привет, Дарен, – поздоровался Дэри, с сожалением отпуская руку Ольги.
–Я извиняюсь, что помешал вашему разговору.
– Всё отлично, – ответила Ольга, – но ей было неприятно, что она позволила Дэри демонстрировать своё отношение к ней, в присутствии Дарена. Дэри увидел это сразу.
– Это не то, что ты подумал, – глупо сказал тогда Дэри, эх, лучше бы он этого не говорил. Лицо Ольги стало непроницаемым, а сам он покраснел.
Дарен многозначительно хмыкнул и ушёл. Но всё было испорчено бесповоротно. Дэри пытался вернуть атмосферу только что появившегося доверия, но это уже не получалось.
Весь оставшийся вечер Ольга держалась сковано, и от продолжения отказалась. Потом они как – то встретились на улице, поболтали. У него тогда был не совсем нормальный вид, после бурной вечеринки. И тогда Ольга посоветовала ему жениться, но имела в виду не себя.
Дери вдруг решил для себя что Ольга особенная женщина, и он чувствовал себя рядом с ней возвышенно. Он сам рассказал ей о пари и просил прощения, объяснив это английским воспитанием.






