На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Горе от ума (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Горе от ума (сборник)

Автор
Дата выхода
01 декабря 2008
🔍 Загляните за кулисы "Горе от ума (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Горе от ума (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Грибоедов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
В книгу вошли бессмертная комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума», другие драматические произведения, а также стихотворения, статьи, корреспонденции и путевые записки выдающегося русского драматурга, поэта и дипломата.
Содержание сборника:
Горе от ума
Молодые супруги
Студент
Отрывок из комедии «Своя семья, или Замужняя невеста»
Притворная неверность
Проба интермедии
Кто брат, кто сестра, или Обман за обманом
Стихотворения
Статьи, корреспонденции, путевые заметки
📚 Читайте "Горе от ума (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Горе от ума (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Увы! надолго ли?
Арист
Как хорошо одета!
Сафир
О! этим славится не без причин она;
Что более в ней есть?
Арист
Жива, ловка, умна!
Сафир
Приятно сладостных часов воспоминанье!
А где произошло с любезною свиданье?
Что сделалось с тобой! как ты задумчив.
Арист
Да,
Я таковой ее не видел никогда!
Сафир
Вскружила голову тебе совсем Аглая,
Скажи по совести?
Арист
Ох, братец, нет, другая.
Сафир
Другая уже? я как вкопанный стою!
Арист
Да, я влюбился вновь.
Сафир
В кого?
Арист
В жену мою.
Сафир
Вот новости еще!
Явление 8
Прежние и Эльмира.
Эльмира
Как будто это надо,
Чтоб именно со мной тут встретилась досада.
Арист
А что случилось?
Эльмира
Что? вы б это не снесли.
Арист
Быть может, но скажи…
Эльмира
Вы бы с ума сошли.
Арист
Я верю, но скажи, в чем происходит дело?
Эльмира
Ужели о пустом я так бы зашумела?
Арист
Печальное пришло известье?
Эльмира
Ох, не то!
Мне плакать хочется.
Арист
Не умер ли уж кто?
Эльмира
Не может разве быть несчастия иного?
Арист
Да что же сделалось?
Эльмира
Карета не готова.
Арист
Загадки этой я не разрешил бы ввек.
Эльмира
Вас это веселит, счастливый человек!
В забаву для себя всё обратить умеет.
Но если новое мне платье не поспеет,
То я не знаю, в чем уже на бале быть.
Арист
Уже? так перестань, мой друг, себя крушить:
Едва ты явишься, и, позабыв наряды,
На красоту твою все обратятся взгляды.
Эльмира
Удачно мадригал вы, сударь, мне сплели;
Аглае лучше бы его поберегли.
Арист
Как! что это?
Эльмира
Сафир! пожалуй, подойдите.
Сафир
Чего изволите?
Эльмира
Рукавчик завяжите.
Послушайте меня.
(Тихо ему.)
Арист не должен знать,
Что по его делам я еду хлопотать.
Сафир
Я умолчал о том.
Эльмира
Я этого страшилась
И только для того сюда к вам воротилась.
Арист (в сторону)
Они с ней шепчутся.
Эльмира (громко)
Благодарю.
Сафир
За что ж?
Арист
У вас таинственность; а я на что похож?
Эльмира
И тайну чтоб узнать, догадки надо много.
Арист
Сафир! прошу сказать.
Эльмира
Сафир! ах! ради бога!
Сафир
Не бойтесь, не скажу.
Арист
Я угадаю сам.
Эльмира
Ломайте голову, я позволяю вам;
А вы не делайте, Сафир, ему рассказы.











