На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Саламандра (збірник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Саламандра (збірник)

Автор
Дата выхода
14 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Саламандра (збірник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Саламандра (збірник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Стефан Грабинський) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Стефан Грабинський (1887–1936) – відомий свого часу львівський письменник, який писав польською мовою, хоча походив з української родини.
Життя його було коротке і повне смутку. Завше в чорному вбранні, з блідим, аж прозорим обличчям, з якого були наче виссані всі барви, він, здавалося, дивився своїми голубими очима з якогось іншого світу: сухоти, ця фатальна хвороба для європейських письменників початку століття, не обминула і Стефана. Звичайно, цей факт наклав свій відбиток на все, що він написав, – моторошні твори письменника впливають на читача передусім своїм настроєм, недарма його називали «польським По» та «польським Лавкрафтом».
Творчість Стефана Грабинського дуже влучно схарактеризував польський дослідник Артур Гутнікевич: «Будучи представником глибокої провінції, він створив особливий вид фантастики – «галичанський», а тому залишався чужим для літераторів із-поза Галичини». Однак на початку ХХІ сторіччя читачі знову зацікавилися творами С. Грабинського.
До цієї книжки вибраного увійшли оповідання зі збірок «Демон руху» (1919), «Шалений подорожній» (1920), «Несамовита оповідь» (1922), «Книга вогню» (1922) та повість «Саламандра».
📚 Читайте "Саламандра (збірник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Саламандра (збірник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Боронь збiг униз i приеднався до групки колiярiв, що висипали з потяга довiдатися причину несподiваноi зупинки. Черговий з блокпосту, що дав червоний сигнал, роз’яснив ситуацiю. Перша колiя, на яку повинен був в’iхати поiзд, зайнята товарняком, треба перевести стрiлку i пустити потяг на другу. Зазвичай ця операцiя здiйснюеться на блокпосту з допомогою важеля, але пiдземний зв’язок мiж блокпостом i колiями несправний, i стрiлочнику доведеться перевести стрiлку вручну.
Заспокоенi кондуктори повернулися у вагони чекати знаку на вiльний проiзд.
– В останню мить зорiентувалися! Майже в останнiй момент, за якихось п’ятсот метрiв до станцii! Невже Смалюх брехав?
І тут його немов осяяло – Боронь зрозумiв, яка роль призначена йому долею. Рiшуче наблизився до чергового, який вже мiняв колiр сигналу на зелений. За будь-яку цiну треба забрати цю людину вiд стрiлки, змусити його пiти звiдси.
Тим часом машинiсти вже приготувалися iхати. Локомотивом з краю в край перекочувалася команда «Рушай!»
– Зараз! Чекайте там! – крикнув Боронь. – Пане черговий, – звернувся упiвголоса до чергового, що вже зайняв службову стiйку. – До вас на блокпост закрався якийсь волоцюга!
Черговий стривожився. Став напружено вдивлятися у бiк цегляного будиночку.
– Хутко! – пiдганяв Боронь. – Та рушайте вже! Бо чого доброго важелi перекине, попсуе прилади!
– Рушай! Рушай! – скандували нетерплячi кондуктори.
– Чекати, до ста чортiв! – гаркнув розлючений Боронь.
Черговий, пiддавшись силi його голосу, кинувся до блокпосту. Тодi Боронь, скориставшись моментом, вхопився за важiль i знову перевiв рейки на першу колiю. Маневр було виконано вправно, швидко i тихо. Нiхто нiчого не помiтив.
– Рушай! – крикнув Боронь, вiдступаючи в тiнь. Потяг рвонув з мiсця, надолужуючи спiзнення. За хвилю останнiй вагон розчинився у темрявi, волочучи за собою довгий червоний шлейф лiхтаря…
Надбiг з блокпосту ошелешений черговий, ретельно перевiрив перевiдний пристрiй.
Запiзно!
І якраз з боку станцii вже розiрвав повiтря страшний гуркiт, глухий вiдгомiн детонацii, за яким запанував пекельний галас – стогони, плач, завивання змiшалися в дикому хаосi з брязкотом ланцюгiв, скреготом розтрощених колiс, трiском немилосердно чавлених вагонiв.





