На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Орлеанська діва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная поэзия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Орлеанська діва

Автор
Дата выхода
30 июля 2018
🔍 Загляните за кулисы "Орлеанська діва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Орлеанська діва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вольтер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
«Орлеанська діва» – сатирична пародійна поема видатного французького письменника, історика, публіциста, просвітителя Вольтера (справжнє ім’я – Марі Франсуа Аруе; 1694–1778), в якій події життя національної героїні (тоді ще не канонізованої святої) Жанни д’Арк представлені в бурлескному жанрі. Проте вістря сатири письменника в поемі скеровано не проти самої Жанни, а проти її нестерпно фальшивого церковного культу. Видана анонімно, «Орлеанська діва» стала одним з найпопулярніших непідцензурних творів Вольтера й здобула популярність і за межами Франції як зразок скептично-іронічного «вільнодумства» XVIII століття.
📚 Читайте "Орлеанська діва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Орлеанська діва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отак колись за гордiсть пишний цар
На бугая повернений був богом,
Сiм лiт не iв окрiм трави нiчого,
А як людина знову стала з нього, —
Збагнув Господь марноту всiх покар.
З височини небесного склепiння
Денис дивився, повен спiвтерпiння,
На Жанну д’Арк у муках та в сльозах.
Злетiв на землю сам би вiн, як птах,
Та ба! Це не було в його руках.
Зчинив великий шум у небесах
Мандрiвкою своею небожитель.
Святий Георгiй, Англii святитель
,
Обурювався вельми, що Денис
Без дозволу злетiти смiв униз
I брав там участь у военнiй бурi.
Святi перекорятись почали
І пiд кiнець на лайку перейшли.
В англiйського святого у натурi
Є завжди риси грубi та понурi,
I хоч живе в Господнiм вiн раю,
Отчизну скрiзь нагадуе свою.
Так дехто, i потрапивши в палати,
Манер не може простих подолати.
Тут час менi, читачу, вiдпочить:
Ще довга путь, i можна притомиться.
Дух одведу, щоб вiрно повiстить,
Що смiлива пережила дiвиця,
Земнi дiла очам твоiм явить,
Пекельнi i небеснi таемницi.
Пiсня п’ята
Чернець Грiбурдон, що хотiв згвалтувати Жанну, по справедливостi потрапляе в пекло. Вiн розказуе про свою пригоду чортам.
Шануйте, друзi, Бога в небесах,
Живiть, як добрi, вiрнi християни,
Бо час гiркого каяття настане!
За юних лiт кружляв я по шинках
З гульвiсами, своiх бажань рабами,
Що тiльки й знали чарку та повiй,
А про святi й не згадували храми, —
Служитель церкви був для них смiшний.
І що ж? Еге! Розбилась повна склянка:
Кирпата смерть з косою у руках
Перетинае iм веселий шлях,
І вiсниця Атропи, лихоманка,
Гидка, кульгава Стiксова дочка[74 - Атропа, одна з трьох Парк, богинь долi, уривала нитку життя. Стiкс – у старогрецькiй мiфологii рiчка, якою душi померлих переправлялися в пекло.]
Голубчикiв чатуе з-за кутка.
Тодi нотар або служниця стане
Над бiдолахою: «Пора вже в путь!
А де вас поховати, добрий пане?» —
Уста поблiдлi спiзнено зiтхнуть,
І спiзнено прокинеться сумлiння,
Страшний мучитель для безбожних душ,
Вiн молитви шепоче по-латинi
Святому Роху i святiй Мiтуш
,
Додержуеться всiх церковних правил, —
Шкода! Пiд лiжком притаiвсь диявол,
Чигаючи на нього.
Душа iз тiла – i нечистий вмить
Їi хапае хижо та запекло
І в пазурах страшних несе у пекло,
Де душ таких чимало вже сидить.











