На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Классическая литература, Русская классика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
🔍 Загляните за кулисы "Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лев Толстой) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей повесть Л. Н. Толстого «Хаджи-Мурат», написанную на рубеже веков. Главный герой – реальный исторический персонаж, наиб имама Шамиля, в 1851 году перешедший на сторону русских, а на следующий год погибший при попытке к бегству в горы.
📚 Читайте "Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Hadji Murad / Хаджи-Мурат. Книга для чтения на английском языке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Who goes there?” cried he.
“Me, friendly Chechen,” said the shorter one. This was Bata. “Gun, yok! … sword, yok!” said he, pointing to himself. “Prince, want!”
The taller one stood silent beside his comrade. He too was unarmed.
“He means he’s a scout, and wants the Colonel,” explained Panov to his comrades.
“Prince Vorontsov … much want! Big business!” said Bata.
“All right, all right! We’ll take you to him,” said Panov. “I say, you’d better take them,” said he to Avdeev, “you and Bondarenko; and when you’ve given them up to the officer on duty come back again.
“And what of this?” said Avdeev, moving his gun and bayonet as though stabbing someone. “I’s just give a dig, and let the steam out of him!”
“What’ll he be worth when you’ve stuck him?” remarked Bondarenko.
“Now, march!”
When the steps of the two soldiers conducting the scouts could no longer be heard, Panov and Nikitin returned to their post.
“What the devil brings them here at night?” said Nikitin.
“Seems it’s necessary,” said panov. “But it’s getting chilly,” he added, and unrolling his cloak he put it on and sat down by the tree.
About two hours later Avdeev and Bondarenko returned.
“Well, have you handed them over?”
“Yes. They weren’t yet asleep at the Colonel’s – they were taken straight in to him.
“Of course you’d talk,” remarked Nikitin disapprovingly.
“Really they’re just like Russians. One of them is married. Molly,’ says I, bar?’ Bar,’ he says. Bondarenko, didn’t I say bar’? Many bar?’ A couple,’ says he. A couple! Such a good talk we had! Such nice fellows!”
“Nice, indeed!” said Nikitin.
“It will be getting light before long.” said panov.
“Yes, the stars are beginning to go out,” said Avdeev, sitting down and making himself comfortable.
And the soldiers were silent again.
Chapter III
The windows of the barracks and the soldiers’ houses had long been dark in the fort; but there were still lights in the windows of the best house.











