На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ляльковий дім» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ляльковий дім

Автор
Дата выхода
30 мая 2013
🔍 Загляните за кулисы "Ляльковий дім" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ляльковий дім" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Генрик Ибсен) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Описание книги
Генрік Ібсен (1828–1906) – знаменитий норвезький драматург, поет і публіцист, один із засновників європейської «нової драми». Новаторство Ібсена найбільш яскраво виразилося в найвідомішій його п'єсі «Ляльковий дім». У центрі уваги її – драма молодої жінки, матері, яка наважилася на крутий поворот у своїй долі, коли вона усвідомила, що її сімейне щастя – лише ілюзія, заснована на брехні і егоїзмі. Колись Нора пішла на злочин заради близької людини в надії, що її зрозуміють і пробачать, і помилилася. Нора йде, розуміючи, що прирікає себе на самотність, але вона не в силах більше грати роль щасливої господині «лялькового будинку».
📚 Читайте "Ляльковий дім" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ляльковий дім", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Що ти на це скажеш?
Фру Лiнне. Як ти змогла iх роздобути, Норо? Виграла в лотерею чи що?
Нора (зневажливо). В лотерею? (Пирхае.) Це була б не велика штука.
Фру Лiнне. То де ж ти iх узяла?
Нора (мугикае i загадково усмiхаеться). Гм, тра-ля-ля-ля!
Фру Лiнне. Не могла ж ти iх позичити.
Нора. Не могла? Чому?
Фру Лiнне. Не могла, бо дружинi не позичать грошей, якщо на те нема згоди ii чоловiка.
Нора (високо пiдiймае голову). А коли дружина дещо тямить у пiдприемництвi, коли трохи розумiе, як до цього взятися, то…
Фру Лiнне.
Нора. І не треба тобi розумiти. Я ж не кажу, що позичила грошi. Могла ж я роздобути iх iнакше. (Вiдкидаеться на спинку канапки.) Могла отримати вiд котрогось зi своiх залицяльникiв. Бувши такою чарiвною, як про мене кажуть…
Фру Лiнне. Ти здурiла.
Нора. Тепер ти, мабуть, аж млiеш iз цiкавостi, Кристино.
Фру Лiнне. Стривай, Норо, ти часом не зробила чогось нерозважного?
Нора (знов сiдае рiвно). Хiба нерозважно врятувати життя своему чоловiковi?
Фру Лiнне.
Нора. Таж вiн якраз i не повинен був нiчого знати! Господи, як ти не розумiеш? Не повинен був тодi знати, в якiй вiн небезпецi. Це менi лiкарi сказали, що вiн смертельно хворий i единий спосiб урятувати його – повезти на пiвдень. Думаеш, я спершу не пробувала хитрувати? Казала йому, що дуже хотiла б поiхати за кордон, як iншi молодi жiнки, плакала, благала: мовляв, вiн не повинен забувати, в якому я станi, мав би бути ласкавим до мене, жалiти мене, сказала, що вiн мiг би позичити грошей.
Фру Лiнне. І твiй чоловiк так i не довiдався вiд твого батька, що то не його грошi?
Нора. Нi, не довiдався. Тато якраз тими днями помер. Я хотiла розповiсти йому про свiй вчинок i попросити, щоб вiн нiкому не казав про нього.
Фру Лiнне. І ти досi не призналася чоловiковi?
Нора. Нi, боронь Боже, як тобi могло таке спасти на думку? Вiн дуже суворий щодо цього! А крiм того… Торвальд зi своiм глибоко вкорiненим почуттям власноi гiдностi… як гiрко i принизливо було б для нього знати, що вiн менi чимось зобов'язаний.








